Parallel Verses

Amplified

Now I will soon pour out My wrath on you and spend My anger against you, and I will judge you in accordance with your ways and will repay you [with punishment] for all your outrageous acts.

New American Standard Bible

Now I will shortly pour out My wrath on you and spend My anger against you; judge you according to your ways and bring on you all your abominations.

King James Version

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

Holman Bible

I will pour out My wrath on you very soon;
I will exhaust My anger against you
and judge you according to your ways.
I will punish you for all your detestable practices.

International Standard Version

Very soon now, I'll pour out my burning anger on you. I'll complete expressing my anger at you, judge you according to your behavior, and repay you for all your detestable practices.

A Conservative Version

Now I will shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish my anger against thee, and will judge thee according to thy ways. And I will bring upon thee all thine abominations.

American Standard Version

Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations.

Bible in Basic English

Now, in a little time, I will let loose my passion on you, and give full effect to my wrath against you, judging you for your ways, and sending punishment on you for all your disgusting works.

Darby Translation

Now will I soon pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger against thee; and I will judge thee according to thy ways, and will bring upon thee all thine abominations.

Julia Smith Translation

The time drawing near I will pour out my wrath upon thee, and I completed mine anger against thee: and I judged thee according to thy ways, and I gave upon thee all thine abominations.

King James 2000

Now will I shortly pour out my fury upon you, and accomplish my anger upon you: and I will judge you according to your ways, and will recompense you for all your abominations.

Lexham Expanded Bible

{Soon} I will pour out my rage on you, and I will fully vent my anger on you, and I will judge you according to your ways, and I will bring on you all of your detestable things.

Modern King James verseion

And I will soon pour out My fury on you, and fulfill My anger on you. And I will judge you according to your ways, and will repay you for all your abominations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, I will shortly pour out my sore displeasure over thee, and fulfill my wrath upon thee. I will judge thee after thy ways, and recompense thee all thy abominations.

NET Bible

Soon now I will pour out my rage on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.

New Heart English Bible

Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

The Emphasized Bible

Now shortly, will I pour out mine indignation upon thee, And will bring to an end mine anger against thee, And will judge thee according to thy ways,- And will lay upon thee all thine abominations.

Webster

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish my anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thy abominations.

World English Bible

Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.

Youngs Literal Translation

Now, shortly I pour out My fury on thee, And have completed Mine anger against thee, And judged thee according to thy ways, And set against thee all thine abominations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now will I shortly
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

my fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

upon thee and I will judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and will recompense
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Verse Info

Context Readings

Punishment For Abominations Throughout The Land

7 Your doom has come to you, O inhabitant of the land; the time has come, the day is near—tumult rather than joyful shouting on the mountains. 8 Now I will soon pour out My wrath on you and spend My anger against you, and I will judge you in accordance with your ways and will repay you [with punishment] for all your outrageous acts. 9 My eye will show no pity nor will I spare [you]. I will repay you in accordance with your ways, while your abominations are in your midst; then you will know and understand that it is I, the Lord, who strikes you.


Cross References

Ezekiel 9:8

As they were executing them and I alone was left, I fell face downward and cried out, “Alas, Lord God! Will You destroy all that is left of Israel [the whole remnant] by pouring out Your wrath and indignation on Jerusalem?”

Ezekiel 14:19

Or if I should send a virulent disease into that land and pour out My wrath in blood on it to cut off man and animal from it,

Isaiah 42:25


Therefore He poured out on Israel the heat of His anger
And the fierceness of battle;
And engulfed him in fire,
Yet he did not recognize [the lesson of repentance which the Assyrian conquest was intended to teach];
It burned him, but he did not take it to heart.

Ezekiel 20:8

But they rebelled against Me and were not willing to listen to Me; they did not throw away the detestable things on which they feasted their eyes, nor did they give up the idols of Egypt.

“Then I decided to pour out My wrath on them and finish My anger against them in the land of Egypt.

Ezekiel 20:21

Yet the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, which, if a man keeps, he will live; they profaned My Sabbaths. Then I decided to pour out My wrath on them and finish My anger against them in the wilderness.

Nahum 1:6


Who can stand before His indignation [His great wrath]?
And who can stand up and endure the fierceness of His anger?
His wrath is poured out like fire
And the rocks are destroyed by Him.

Ezekiel 20:13

But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they despised and rejected My ordinances, which, if a man keeps, he will live; and they greatly profaned My Sabbaths. Then I decided to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.

Ezekiel 20:33

“As I live,” says the Lord God, “most certainly with a mighty hand and an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be King over you.

2 Chronicles 34:21

“Go, inquire of the Lord for me and for those who are left in Israel and in Judah in regard to the words of the book which has been found; for great is the wrath of the Lord which has been poured out on us because our fathers have not kept and obeyed the word of the Lord, to act in accordance with everything that is written in this book.”

Psalm 79:6


Pour out Your wrath on the [Gentile] nations that do not know You,
And on the kingdoms that do not call on Your name.

Jeremiah 7:20

Therefore thus says the Lord God, “Behold, My anger and My wrath will be poured out on this place, on man and beast, on the trees of the field and the fruit of the ground; and it will burn and [the fire will] not be quenched.”

Lamentations 2:4


He has bent His bow like an enemy;
He has set His right hand like an adversary
And slain all that were delightful and pleasing to the eye;
In the tent of the Daughter of Zion
He has poured out His wrath like fire.

Lamentations 4:11


The Lord has fulfilled His wrath;
He has poured out His fierce anger
And has kindled a fire in Zion
That has consumed her foundations.

Ezekiel 6:12

He who is far away will die of the virulent disease, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine. Thus I will spend My wrath on them.

Ezekiel 7:3-4

Now the end is upon you, and I will send My anger against you and will judge you in accordance with your ways and I will bring [retribution for] all your abominations upon you.

Ezekiel 22:31

Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; I have repaid their way [by bringing it] upon their own heads,” says the Lord God.

Ezekiel 30:15


“I will pour out My wrath on Pelusium,
The stronghold of Egypt,
And I will cut off (destroy) the population of Thebes.

Ezekiel 36:18-19

So I poured out My wrath on them for the blood which they had shed on the land and because they had defiled it with their idols.

Daniel 9:11

Yes, all Israel has transgressed Your law, even turning aside, not obeying Your voice; so the curse has been poured out on us and the oath which is written in the Law of Moses the servant of God, because we have sinned against Him.

Daniel 9:27

And he will enter into a binding and irrevocable covenant with the many for one week (seven years), but in the middle of the week he will stop the sacrifice and grain offering [for the remaining three and one-half years]; and on the wing of abominations will come one who makes desolate, even until the complete destruction, one that is decreed, is poured out on the one who causes the horror.”

Hosea 5:10


The princes of Judah are like those who move a boundary marker;
I will pour out My wrath on them like [an unrestrained flood of] water.

Revelation 14:10

he too will [have to] drink of the wine of the wrath of God, mixed undiluted into the cup of His anger; and he will be tormented with fire and brimstone (flaming sulfur) in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb (Christ).

Revelation 16:2-21

So the first angel went and poured out his bowl on the earth; and loathsome and malignant sores came on the people who had the mark of the beast and who worshiped his image.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain