Parallel Verses
International Standard Version
Then he asked me, "Do you see this, Son of Man? You're about to see even more detestable practices than these."
New American Standard Bible
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater abominations than these.”
King James Version
Then said he unto me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
Holman Bible
And He said to me, “Do you see this, son of man? You will see even more detestable things than these.”
A Conservative Version
Then he said to me, Have thou seen [this], O son of man? Thou shall again see yet greater abominations than these.
American Standard Version
Then said he unto me, Hast thou seen this , O son of man? thou shalt again see yet greater abominations than these.
Amplified
He said to me, “Do you see this, son of man? Yet you will see still greater repulsive acts than these [that they are committing].”
Bible in Basic English
Then he said to me, Have you seen this, O son of man? you will see even more disgusting things than these.
Darby Translation
And he said unto me, Seest thou, son of man? Thou shalt yet again see greater abominations than these.
Julia Smith Translation
And he said to me, Sawest, thou son of man? yet shalt thou turn back, thou shalt see abominations great above these.
King James 2000
Then said he unto me, Have you seen this, O son of man? turn you yet again, and you shall see greater abominations than these.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "Have you seen, son of man? Still {you will see again} greater detestable things than these."
Modern King James verseion
And He said to me, Have you seen, O son of man? Turn yet again, and you shall see greater evils than these.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he unto me, "Hast thou seen this, thou son of man? Turn ye about, and thou shalt see yet greater abominations."
NET Bible
He said to me, "Do you see this, son of man? You will see even greater abominations than these!"
New Heart English Bible
Then he said to me, "Have you seen this, son of man? You shall again see yet greater abominations than these."
The Emphasized Bible
Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Yet again, shalt thou see greater abominations than these.
Webster
Then said he to me, Hast thou seen this, O son of man? turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations than these.
World English Bible
Then he said to me, Have you seen [this], son of man? You shall again see yet greater abominations than these.
Youngs Literal Translation
And He saith unto me, 'Hast thou seen, son of man? again thou dost turn, thou dost see greater abominations than these.'
Interlinear
Ra'ah
Shuwb
Ra'ah
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 8:15
Verse Info
Context Readings
Abominations In The Temple And In Jerusalem
14 Then he brought me to the entrance of the gate to the LORD's Temple, which faced the north. That's where I saw women seated, weeping for Tammuz. 15 Then he asked me, "Do you see this, Son of Man? You're about to see even more detestable practices than these." 16 Then he brought me to the inner court of the LORD's Temple. There, at the entrance to the LORD's Temple, between the porch and the altar, were 25 men, with their backs toward the LORD's Temple and facing the east, prostrating themselves to the sun.
Phrases
Cross References
Ezekiel 8:6
Then the Spirit told me, "Son of Man, don't you see what they're doing? The house of Israel practices awful, detestable things here, so I'm going far away from my sanctuary. But you're about to see things even more detestable than these."
Ezekiel 8:9
Then he told me, "Go on through that entrance, so you may see the wicked, detestable things that they're committing here."
Ezekiel 8:12-13
the Spirit asked me, "Do you see, Son of Man, what the elders of Israel's house are doing in secret, each in the chamber of his own carved idol? They keep saying, "God doesn't see us. The LORD has abandoned the land.'"
2 Timothy 3:13
But evil people and impostors will go from bad to worse as they deceive others and are themselves deceived.