Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

confess now therefore unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives."

New American Standard Bible

Now therefore, make confession to the Lord God of your fathers and do His will; and separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign wives.”

King James Version

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives.

Holman Bible

Therefore, make a confession to Yahweh the God of your fathers and do His will. Separate yourselves from the surrounding peoples and your foreign wives.”

International Standard Version

Now confess this to the LORD God of your ancestors, and separate yourselves from the nations of the land and from foreign wives."

A Conservative Version

Now therefore make confession to LORD, the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.

American Standard Version

Now therefore make confession unto Jehovah, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.

Amplified

So now, make confession to the Lord God of your fathers and do His will. Separate yourselves from the peoples of the land and from [your] foreign wives.”

Bible in Basic English

So now, give praise to the Lord, the God of your fathers, and do his pleasure; and make yourselves separate from the peoples of the land and from the strange women.

Darby Translation

And now make confession to Jehovah the God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign wives.

Julia Smith Translation

And now ye shall give praise to Jehovah the God of your fathers, and do acceptance: and separate from the people of the land and from the strange wives.

King James 2000

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives.

Lexham Expanded Bible

Now make a confession to Yahweh the God of your ancestors and do his will. Separate yourselves from the peoples of the land and from the foreign women."

Modern King James verseion

And now confess to Jehovah, the God of your fathers, and do His pleasure. And separate yourselves from the people of the land, and from the strange women.

NET Bible

Now give praise to the Lord God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the local residents and from these foreign wives."

New Heart English Bible

Now therefore make confession to the LORD, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women."

The Emphasized Bible

Now, therefore, make confession unto Yahweh God of your fathers, and do his pleasure, - and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women.

Webster

Now therefore make confession to the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the foreign wives.

World English Bible

Now therefore make confession to Yahweh, the God of your fathers, and do his pleasure; and separate yourselves from the peoples of the land, and from the foreign women."

Youngs Literal Translation

and, now, make confession to Jehovah, God of your fathers, and do His good pleasure, and be separated from the peoples of the land, and from the strange women.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּודה 
Towdah 
Usage: 32

unto the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and do

Usage: 0

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

and separate
בּדל 
Badal 
Usage: 42

עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and from the strange
נכרי 
Nokriy 
Usage: 46

References

Context Readings

Foreign Wives And Children Are Sent Away

10 And Ezra the priest stood up, and said unto them, "Ye have transgressed, that have taken strange wives, to make the trespass of Israel yet more: 11 confess now therefore unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure, and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives." 12 Then answered all the congregation and said with a loud voice, "Let it be done as thou hast said.


Cross References

Joshua 7:19

And Joshua said unto Achan, "My son, give glory to the LORD God of Israel, and give him praise, and show me what thou hast done, and hide it not from me."

Ezra 10:3

for now will we make a covenant with our God, that we shall put away all the wives - and such as are born of them - according to the counsel of the LORD and of them that fear the commandment of our God, that we may do according to the law.

Proverbs 28:13

He that hideth his sins, shall not prosper; but who so knowledgeth them and forsaketh them, shall have mercy.

Romans 12:2

And fashion not yourselves like unto this world: But be changed through the renewing of your mind, that ye may prove what thing that good, that acceptable, and perfect will of God is.

Leviticus 26:40-42

And they shall confess their misdeeds and the misdeeds of their fathers; in their trespasses which they have trespassed against me, and for that also that they have walked contrary unto me.

Deuteronomy 7:3-4

Also thou shalt make no marriages with them, neither give thy daughter unto his son nor take his daughter unto thy son.

Ezra 9:1

Then all this was performed, the rulers came to me, and said, "The people of Israel, and the priests, and Levites are not separated from the nations in the lands as touching their abominations, namely of the Cananites, Hittites, Perezites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and Amorites.

Nehemiah 13:3

Now when they heard the Law, they separated from Israel everyone that had mixed himself therein.

Psalm 32:5

I will acknowledge my sin unto thee; and mine unrighteousness have I not hid. I said, "I will confess my sins unto the LORD." And so thou forgavest the wickedness of my sin. Selah.

Isaiah 1:16-18

Thus saith the LORD God: Wash and be clean; put away the wickedness of your imaginations out of my sight. Cease to do evil and learn to do well.

Isaiah 56:4

For thus sayeth the LORD, first unto the gelded that keepeth my Sabbath - namely, that holdeth greatly of the thing that pleaseth me, and keepeth my covenant -

Jeremiah 3:13

but on this condition, that thou know thy great blasphemy: Namely, that thou hast unfaithfully forsaken the LORD thy God, and hast made thyself partaker of strange gods under all green trees, but hast had no will to hear my voice, sayeth the LORD.

1 Corinthians 2:12-14

And we have not received the spirit of the world: but the spirit which cometh of God, for to know the things that are given to us of God,

2 Corinthians 6:17

Wherefore, "Come out from among them, and separate yourselves," saith the Lord, "and touch none unclean thing: so will I receive you,

Colossians 1:10

that ye might walk worthy of the Lord in all things that please, being fruitful in all good works and increasing in the knowledge of God

Hebrews 13:21

make you perfect in all good works, to do his will, working in you that which is pleasant in his sight through Iesus Christ: To whom be praise for ever while the world endureth. Amen.

1 John 1:7-9

but and if we walk in light even as he is in light, then have we fellowship together, and the blood of Jesus Christ his son cleanseth us from all sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain