Parallel Verses

Julia Smith Translation

They coming from the captivity, the sons of the exile, brought near burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven he lambs, the he goats of the sin, twelve: all the burnt-offering to Jehovah.

New American Standard Bible

The exiles who had come from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, 77 lambs, 12 male goats for a sin offering, all as a burnt offering to the Lord.

King James Version

Also the children of those that had been carried away, which were come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the LORD.

Holman Bible

The exiles who had returned from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, and 77 lambs, along with 12 male goats as a sin offering. All this was a burnt offering for the Lord.

International Standard Version

The descendants of those who had been taken into captivity and who had returned from captivity offered burnt offerings to the God of Israel: twelve bulls for all of Israel, 96 rams, 77 lambs, and twelve male goats as a sin offering all of them burnt offerings to the LORD.

A Conservative Version

The sons of the captivity, who came out of exile, offered burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering. All this was a burnt-offering

American Standard Version

The children of the captivity, that were come out of exile, offered burnt-offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering unto Jehovah.

Amplified

Also the [former] exiles who had come from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel: 12 bulls for all Israel, 96 rams, 77 lambs, and 12 male goats for a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.

Bible in Basic English

And those who had been prisoners, who had come back from a strange land, made burned offerings to the God of Israel, twelve oxen for all Israel, ninety-six male sheep, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burned offering to the Lord.

Darby Translation

The children of those that had been carried away, who had come out of the captivity, presented burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all for a burnt-offering to Jehovah.

King James 2000

Also the children of those that had been carried away, who had come out of the captivity, offered burnt offerings unto the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve male goats for a sin offering: all this was a burnt offering unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

The exiles that returned from captivity offered burnt offerings to the God of Israel; twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve goats as a sin offering. All was a burnt offering to Yahweh.

Modern King James verseion

The sons of those who had been exiled, who had come out of the captivity, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve young bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, twelve he-goats for a sin offering. All this was a burnt offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the children of the captivity, which were come out of prison, offered burnt offerings unto the God of Israel: twelve bullocks for all Israel, six and ninety rams, seven and seventy lambs, twelve goats for a sin offering, all to the burnt offering of the LORD.

NET Bible

The exiles who were returning from the captivity offered burnt offerings to the God of Israel -- twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven male lambs, along with twelve male goats as a sin offering. All this was a burnt offering to the Lord.

New Heart English Bible

The children of the captivity, who had come out of exile, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats for a sin offering: all this was a burnt offering to the LORD.

The Emphasized Bible

They who came in out of the captivity, Sons of the Exile, offered as ascending-sacrifices unto the God of Israel - bullocks twelve for all Israel, rams ninety-six, young sheep seventy-seven, he-goats for bearing sin, twelve, - the whole, as an ascending-sacrifice unto Yahweh.

Webster

Also the children of those that had been carried away, who had come out of the captivity, offered burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven lambs, twelve he-goats for a sin-offering: all this was a burnt-offering to the LORD.

World English Bible

The children of the captivity, who had come out of exile, offered burnt offerings to the God of Israel, twelve bulls for all Israel, ninety-six rams, seventy-seven lambs, and twelve male goats for a sin offering: all this was a burnt offering to Yahweh.

Youngs Literal Translation

Those coming in of the captives -- sons of the removal -- have brought near burnt-offerings to the God of Israel, bullocks twelve, for all Israel, rams ninety and six, lambs seventy and seven, young he-goats for a sin-offering twelve -- the whole a burnt-offering to Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּלה גּולה 
Gowlah 
Usage: 42


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

of the captivity
שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

קרב 
Qarab 
Usage: 280

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

unto the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767
Usage: 767

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

תּשׁעים 
Tish`iym 
Usage: 19

and six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

איל 
'ayil 
Usage: 100

שׁבעים 
Shib`iym 
Usage: 91

and seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

he goats
צפיר 
Tsaphiyr 
he, goat, he goat
Usage: 6

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

References

Context Readings

Return To Jerusalem

34 In number, in weight to all: and all the weight shall be written in that time. 35 They coming from the captivity, the sons of the exile, brought near burnt-offerings to the God of Israel, twelve bullocks for all Israel, ninety and six rams, seventy and seven he lambs, the he goats of the sin, twelve: all the burnt-offering to Jehovah. 36 And they will give the king's laws to the king's satraps and prefects beyond the river: and they lifted up the people and the house of God.


Cross References

Ezra 6:17

And they brought near to the consecration of this house of God a hundred oxen, two hundred rams, four hundred lambs; and he goats of the goats for sin, for all Israel twelve, for the number of the tribes of Israel.

Leviticus 1:1-7

And Jehovah will call to Moses, and speak to him from the tent of appointment, saying,

Numbers 7:27

One bullock, son of a cow, one ram, one lamb, son of his year, for a burnt-offering:

2 Chronicles 29:31-32

And Hezekiah will answer and say, Now ye filled your hand to Jehovah, draw near and bring sacrifices and praises to the house of Jehovah. And the convocation will bring sacrifices and praises; and all of a willing heart, burnt-offerings.

Ezra 2:1

And these the sons of the province coming up from the captivity of the exiles which Nebuchadnezzar carried into exile to Babel; and they will turn back to Jerusalem and Judah, a man to his city;

Psalm 66:10-15

For thou didst try us, O God, thou didst prove us as purifying of silver.

Psalm 116:12-19

What shall I turn back to Jehovah for all his benefits to me?

Luke 1:74-75

To give to us, fearlessly, delivered from the hands of our enemies,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain