Parallel Verses

Weymouth New Testament

But if the Spirit is leading you, you are not subject to Law.

New American Standard Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.

King James Version

But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.

Holman Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

International Standard Version

But if you are being led by the Spirit, you are not under the Law.

A Conservative Version

But if ye are led by Spirit ye are not under law.

American Standard Version

But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

Amplified

But if you are guided and led by the Spirit, you are not subject to the Law.

An Understandable Version

But, if you are led by [what] the Holy Spirit [wants you to do], you are not under [obligation to meet the requirements of] the law of Moses.

Anderson New Testament

But if you are led by the Spirit, you are not under law.

Bible in Basic English

But if you are guided by the Spirit, you are not under the law.

Common New Testament

But if you are led by the Spirit, you are not under the Law.

Daniel Mace New Testament

but if you are governed by the spirit, you are not subject to the law.

Darby Translation

but if ye are led by the Spirit, ye are not under law.

Godbey New Testament

But if you are led by the Spirit, you are not under law.

Goodspeed New Testament

But if you are guided by the Spirit, you are not subject to law.

John Wesley New Testament

But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

Julia Smith Translation

And if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

King James 2000

But if you be led of the Spirit, you are not under the law.

Lexham Expanded Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

Modern King James verseion

But if you are led by the Spirit, you are not under law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if ye be led of the spirit, then are ye not under the law.

Moffatt New Testament

If you are under the sway of the Spirit, you are not under the Law.

Montgomery New Testament

But if you are habitually led by the Spirit you are not under law.

NET Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

New Heart English Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

Noyes New Testament

But if ye are led by the Spirit, ye are not under the Law.

Sawyer New Testament

But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

The Emphasized Bible

And, if, by Spirit, ye are being led, ye are not under law.

Thomas Haweis New Testament

But if ye are under the conduct of the Spirit, ye are not under the law.

Twentieth Century New Testament

But, if you follow the guidance of the Spirit, you are not subject to Law.

Webster

But if ye are led by the Spirit, ye are not under the law.

Williams New Testament

But if you are guided by the Spirit, you are not subject to the law.

World English Bible

But if you are led by the Spirit, you are not under the law.

Worrell New Testament

But, if ye are being led by the Spirit, ye are not under law.

Worsley New Testament

But if ye be led by the Spirit, ye are not under the law.

Youngs Literal Translation

and if by the Spirit ye are led, ye are not under law.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be led
G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

of the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Galatians 5:18

References

Images Galatians 5:18

Prayers for Galatians 5:18

Context Readings

Live By The Spirit And Reject The Deeds Of The Flesh

17 For the cravings of the lower nature are opposed to those of the Spirit, and the cravings of the Spirit are opposed to those of the lower nature; because these are antagonistic to each other, so that you cannot do everything to which you are inclined. 18 But if the Spirit is leading you, you are not subject to Law. 19 Now you know full well the doings of our lower natures. Fornication, impurity, indecency, idol-worship, sorcery;



Cross References

Romans 8:14

For those who are led by God's Spirit are, all of them, God's sons.

John 16:13

But when He has come--the Spirit of Truth--He will guide you into all the truth. For He will not speak as Himself originating what He says, but all that He hears He will speak, and He will make known the future to you.

Romans 6:14-15

For Sin shall not be lord over you, since you are subjects not of Law, but of grace.

Romans 7:4

So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God.

Romans 8:12

Therefore, brethren, it is not to our lower natures that we are under obligation that we should live by their rule.

Galatians 4:5-6

in order to purchase the freedom of all who were subject to Law, so that we might receive recognition as sons.

Galatians 5:16

This then is what I mean. Let your lives be guided by the Spirit, and then you will certainly not indulge the cravings of your lower natures.

Galatians 5:25

If we are living by the Spirit's power, let our conduct also be governed by the Spirit's power.

1 Timothy 1:9

and remembers that a law is not enacted to control a righteous man, but for the lawless and rebellious, the irreligious and sinful, the godless and profane--for those who strike their fathers or their mothers, for murderers,

2 Timothy 1:7

For the Spirit which God has given us is not a spirit of cowardice, but one of power and of love and of sound judgement.

1 John 2:20-27

As for you, you have an anointing from the holy One and have perfect knowledge.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain