Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Sarai is barren -- she hath no child.

New American Standard Bible

Sarai was barren; she had no child.

King James Version

But Sarai was barren; she had no child.

Holman Bible

Sarai was unable to conceive; she did not have a child.

International Standard Version

Sarai was barren, so she had not borne children.

A Conservative Version

And Sarai was barren; she had no child.

American Standard Version

And Sarai was barren; She had no child.

Amplified

But Sarai was barren; she did not have a child.

Bible in Basic English

And Sarai had no child.

Darby Translation

And Sarai was barren: she had no child.

Julia Smith Translation

And Sarai shall be barren; to her not a child.

King James 2000

But Sarai was barren; she had no child.

Lexham Expanded Bible

And Sarai was barren; she had no child.

Modern King James verseion

But Sarai was barren. She had no child.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Sarai was barren and had no child.

NET Bible

But Sarai was barren; she had no children.

New Heart English Bible

And Sarai was barren. She had no child.

The Emphasized Bible

And, Sara, remained barren, - she had no child,

Webster

But Sarai was barren; she had no child.

World English Bible

Sarai was barren. She had no child.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Sarai
שׂרי 
Saray 
Usage: 17

עקר 
`aqar 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Word Count of 20 Translations in Genesis 11:30

Context Readings

The Descendants Of Terah

29 And Abram and Nahor take to themselves wives; the name of Abram's wife is Sarai, and the name of Nahor's wife is Milcah, daughter of Haran, father of Milcah, and father of Iscah. 30 And Sarai is barren -- she hath no child. 31 And Terah taketh Abram his son, and Lot, son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, wife of Abram his son, and they go out with them from Ur of the Chaldees, to go towards the land of Canaan; and they come unto Charan, and dwell there.


Cross References

Genesis 15:2-3

And Abram saith, 'Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.'

Genesis 16:1-2

And Sarai, Abram's wife, hath not borne to him, and she hath an handmaid, an Egyptian, and her name is Hagar;

Genesis 18:11-12

And Sarah is hearkening at the opening of the tent, which is behind him;

Genesis 21:1-2

And Jehovah hath looked after Sarah as He hath said, and Jehovah doth to Sarah as He hath spoken;

Genesis 25:21

And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she is barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,

Genesis 29:31

And Jehovah seeth that Leah is the hated one, and He openeth her womb, and Rachel is barren;

Genesis 30:1-2

And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, 'Give me sons, and if there is none -- I die.'

Judges 13:2

And there is a certain man of Zorah, of the family of the Danite, and his name is Manoah, his wife is barren, and hath not borne;

1 Samuel 1:2

and he hath two wives, the name of the one is Hannah, and the name of the second Peninnah, and Peninnah hath children, and Hannah hath no children.

Psalm 113:9

Causing the barren one of the house to sit, A joyful mother of sons; praise ye Jah!

Luke 1:7

and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.

Luke 1:36

and lo, Elisabeth, thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age, and this is the sixth month to her who was called barren;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain