Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh God said, "[it is] not good [that] the man is alone. I will make for him a helper {as his counterpart}."

New American Standard Bible

Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.”

King James Version

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.

Holman Bible

Then the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper as his complement.”

International Standard Version

Later, the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make the woman to be an authority corresponding to him."

A Conservative Version

And LORD God said, It is not good that the man should be alone, I will make a help meet for him.

American Standard Version

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a help meet for him.

Amplified

Now the Lord God said, “It is not good (beneficial) for the man to be alone; I will make him a helper [one who balances him—a counterpart who is] suitable and complementary for him.”

Bible in Basic English

And the Lord God said, It is not good for the man to be by himself: I will make one like himself as a help to him

Darby Translation

And Jehovah Elohim said, It is not good that Man should be alone; I will make him a helpmate, his like.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will say, It is not good for man to be alone; I will make for him a help as before him.

King James 2000

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him.

Modern King James verseion

And Jehovah God said, It is not good that the man should be alone. I will make a helper suitable for him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God said, "It is not good that man should be alone. I will make him a helper to bear him company."

NET Bible

The Lord God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a companion for him who corresponds to him."

New Heart English Bible

The LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

The Emphasized Bible

And Yahweh God said, It is, not good, that the man should remain alone, - I will make for him a helper as his counterpart.

Webster

And the LORD God said, It is not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him.

World English Bible

Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

Youngs Literal Translation

And Jehovah God saith, 'Not good for the man to be alone, I do make to him an helper -- as his counterpart.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

It is not good
טוב 
Towb 
Usage: 553

that the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

עזר 
`ezer 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:18

References

Images Genesis 2:18

Context Readings

The First Woman

17 but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day {that you eat} from it {you shall surely die}." 18 Then Yahweh God said, "[it is] not good [that] the man is alone. I will make for him a helper {as his counterpart}." 19 And out of the ground Yahweh God formed every beast of the field and every bird of the sky, and he brought [each] to the man to see what he would call it. And whatever the man called that living creature [was] its name.



Cross References

Genesis 3:12

And the man replied, "The woman whom you gave [to be] with me--she gave to me from the tree and I ate."

Genesis 1:31

And God saw everything that he had made and, behold, [it was] very good. And there was evening, and there was morning, a sixth day.

1 Corinthians 11:7-12

For indeed a man ought not to cover his head, [because he] is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.

1 Peter 3:7

Husbands, in the same way live with [your wives] {knowledgeably}, as with the weaker female vessel, showing [them] honor as fellow heirs also of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.

Ruth 3:1

Now Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, should I not seek for you security that [things] may be good for you?

Proverbs 18:22

He who finds a wife finds good, and he will obtain favor from Yahweh.

Ecclesiastes 4:9-12

Two [are] better than the one, for they enjoy a better reward for their toil.

1 Corinthians 7:36

But if anyone thinks he is behaving dishonorably concerning his virgin, if she is past her prime and it ought to be thus, let him do what he wishes. He does not sin. Let them marry.

1 Timothy 2:11-13

A woman must learn in quietness with all submission.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain