Parallel Verses

Holman Bible

From there Abraham traveled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he lived in Gerar,

New American Standard Bible

Now Abraham journeyed from there toward the land of the Negev, and settled between Kadesh and Shur; then he sojourned in Gerar.

King James Version

And Abraham journeyed from thence toward the south country, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.

International Standard Version

Abraham traveled from there to the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he was living in Gerar as an outsider,

A Conservative Version

And Abraham journeyed from there toward the land of the South, and dwelt between Kadesh and Shur. And he sojourned in Gerar.

American Standard Version

And Abraham journeyed from thence toward the land of the South, and dwelt between Kadesh and Shur. And he sojourned in Gerar.

Amplified

Now Abraham journeyed from there toward the Negev (the South country), and settled between Kadesh and Shur; then he lived temporarily in Gerar.

Bible in Basic English

And Abraham went on his way from there to the land of the South, and was living between Kadesh and Shur, in Gerar.

Darby Translation

And Abraham departed thence towards the south country, and dwelt between Kadesh and Shur, and sojourned at Gerar.

Julia Smith Translation

And Abraham will remove from thence to the land of the south, and will dwell between Kadesh and between Shur, and will sojourn in Gerar.

King James 2000

And Abraham journeyed from there toward the Negeb, and dwelled between Kadesh and Shur, and sojourned in Gerar.

Lexham Expanded Bible

And Abraham journeyed from there to the land of the Negev, and he settled between Kadesh and Shur. And he dwelled as an alien in Gerar.

Modern King James verseion

And Abraham moved from there toward the south country, and lived between Kadesh and Shur, and stayed in Gerar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham departed thence toward the south country and dwelled between Kadesh and Shur and sojourned in Gerar.

NET Bible

Abraham journeyed from there to the Negev region and settled between Kadesh and Shur. While he lived as a temporary resident in Gerar,

New Heart English Bible

Abraham traveled from there toward the land of the Negev, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.

The Emphasized Bible

And Abraham brake up from thence, towards the land of the South, and fixed his dwelling between Kadesh and Shur, so he sojourned in Gerar.

Webster

And Abraham journeyed from thence towards the south country, and dwelt between Kadash and Shur, and sojourned in Gerar.

World English Bible

Abraham traveled from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.

Youngs Literal Translation

And Abraham journeyeth from thence toward the land of the south, and dwelleth between Kadesh and Shur, and sojourneth in Gerar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

נסע 
Naca` 
Usage: 146

נגב 
Negeb 
Usage: 112

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and dwelled
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

קדשׁ 
Qadesh 
Usage: 18

and Shur
שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 6

Context Readings

Abraham And Abimelech

1 From there Abraham traveled to the region of the Negev and settled between Kadesh and Shur. While he lived in Gerar, 2 Abraham said about his wife Sarah, “She is my sister.” So Abimelech king of Gerar had Sarah brought to him.


Cross References

Genesis 26:6

So Isaac settled in Gerar.

Genesis 18:1

Then the Lord appeared to Abraham at the oaks of Mamre while he was sitting in the entrance of his tent during the heat of the day.

Genesis 26:1

There was another famine in the land in addition to the one that had occurred in Abraham’s time. And Isaac went to Abimelech, king of the Philistines, at Gerar.

Genesis 16:1

Abram’s wife Sarai had not borne any children for him, but she owned an Egyptian slave named Hagar.

Genesis 16:7

The Angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur.

Genesis 16:14

That is why she named the spring, “A Well of the Living One Who Sees Me.” It is located between Kadesh and Bered.

Genesis 10:19

The Canaanite border went from Sidon going toward Gerar as far as Gaza, and going toward Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim as far as Lasha.

Genesis 13:1

Then Abram went up from Egypt to the Negev—he, his wife, and all he had, and Lot with him.

Genesis 14:7

Then they came back to invade En-mishpat (that is, Kadesh), and they defeated all the territory of the Amalekites, as well as the Amorites who lived in Hazazon-tamar.

Genesis 24:62

Now Isaac was returning from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev region.

Genesis 26:20

But the herdsmen of Gerar quarreled with Isaac’s herdsmen and said, “The water is ours!” So he named the well Quarrel because they quarreled with him.

Genesis 26:26

Now Abimelech came to him from Gerar with Ahuzzath his adviser and Phicol the commander of his army.

Numbers 13:26

The men went back to Moses, Aaron, and the entire Israelite community in the Wilderness of Paran at Kadesh. They brought back a report for them and the whole community, and they showed them the fruit of the land.

Numbers 20:16

When we cried out to the Lord, He heard our voice, sent an angel, and brought us out of Egypt. Now look, we are in Kadesh, a city on the border of your territory.

Deuteronomy 1:19

“We then set out from Horeb and went across all the great and terrible wilderness you saw on the way to the hill country of the Amorites, just as the Lord our God had commanded us. When we reached Kadesh-barnea,

Deuteronomy 32:51

For both of you broke faith with Me among the Israelites at the waters of Meribath-kadesh in the Wilderness of Zin by failing to treat Me as holy in their presence.

1 Samuel 15:7

Then Saul struck down the Amalekites from Havilah all the way to Shur, which is next to Egypt.

2 Chronicles 14:13-14

Then Asa and the people who were with him pursued them as far as Gerar. The Cushites fell until they had no survivors, for they were crushed before Yahweh and His army. So the people of Judah carried off a great supply of loot.

Psalm 29:8

The voice of the Lord shakes the wilderness;
the Lord shakes the wilderness of Kadesh.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain