Parallel Verses

Holman Bible

The Lord came to Sarah as He had said, and the Lord did for Sarah what He had promised.

New American Standard Bible

Then the Lord took note of Sarah as He had said, and the Lord did for Sarah as He had promised.

King James Version

And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken.

International Standard Version

The LORD came to Sarah, just as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised.

A Conservative Version

And LORD visited Sarah as he had said, and LORD did to Sarah as he had spoken.

American Standard Version

And Jehovah visited Sarah as he had said, and Jehovah did unto Sarah as he had spoken.

Amplified

The Lord graciously remembered and visited Sarah as He had said, and the Lord did for her as He had promised.

Bible in Basic English

And the Lord came to Sarah as he had said and did to her as he had undertaken.

Darby Translation

And Jehovah visited Sarah as he had said, and Jehovah did to Sarah as he had spoken.

Julia Smith Translation

And Jehovah reviewed Sarah as he said; and Jehovah will do to Sarah as he spake.

King James 2000

And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh visited Sarah as he had said. And Yahweh did to Sarah as he had promised.

Modern King James verseion

And Jehovah visited Sarah as He had said. And Jehovah did to Sarah as He had spoken.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD visited Sara as he had said, and did unto her according as he had spoken.

NET Bible

The Lord visited Sarah just as he had said he would and did for Sarah what he had promised.

New Heart English Bible

The LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did to Sarah as he had spoken.

The Emphasized Bible

Now, Yahweh, visited Sarah, as he had said, - And Yahweh did for Sarah as he had spoken.

Webster

And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did to Sarah as he had spoken.

World English Bible

Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.

Youngs Literal Translation

And Jehovah hath looked after Sarah as He hath said, and Jehovah doth to Sarah as He hath spoken;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

as he had said

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

References

Easton

Hastings

Context Readings

The Birth Of Isaac

1 The Lord came to Sarah as He had said, and the Lord did for Sarah what He had promised. 2 Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the appointed time God had told him.


Cross References

Genesis 18:10

The Lord said, “I will certainly come back to you in about a year’s time, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was listening at the entrance of the tent behind him.

Genesis 18:14

Is anything impossible for the Lord? At the appointed time I will come back to you, and in about a year she will have a son.”

1 Samuel 2:21

The Lord paid attention to Hannah’s need, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the Lord.

Galatians 4:23

But the one by the slave was born according to the impulse of the flesh, while the one by the free woman was born as the result of a promise.

Genesis 17:19

But God said, “No. Your wife Sarah will bear you a son, and you will name him Isaac. I will confirm My covenant with him as an everlasting covenant for his future offspring.

Genesis 17:16

I will bless her; indeed, I will give you a son by her. I will bless her, and she will produce nations; kings of peoples will come from her.”

Genesis 17:21

But I will confirm My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.”

Genesis 50:24

Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will certainly come to your aid and bring you up from this land to the land He promised Abraham, Isaac, and Jacob.”

Exodus 3:16

“Go and assemble the elders of Israel and say to them: Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob, has appeared to me and said: I have paid close attention to you and to what has been done to you in Egypt.

Exodus 4:31

The people believed, and when they heard that the Lord had paid attention to them and that He had seen their misery, they bowed down and worshiped.

Exodus 20:5

You must not bow down to them or worship them; for I, the Lord your God, am a jealous God, punishing the children for the fathers’ sin, to the third and fourth generations of those who hate Me,

Ruth 1:6

She and her daughters-in-law prepared to leave the land of Moab, because she had heard in Moab that the Lord had paid attention to His people’s need by providing them food.

Psalm 12:6

The words of the Lord are pure words,
like silver refined in an earthen furnace,
purified seven times.

Psalm 106:4

Remember me, Lord,
when You show favor to Your people.
Come to me with Your salvation

Matthew 24:35

Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.

Luke 1:68

Praise the Lord, the God of Israel,
because He has visited
and provided redemption for His people.

Luke 19:44

They will crush you and your children within you to the ground, and they will not leave one stone on another in you, because you did not recognize the time of your visitation.”

Romans 4:17-20

in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations. He believed in God, who gives life to the dead and calls things into existence that do not exist.

Galatians 4:28

Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.

Titus 1:2

in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain