Parallel Verses

NET Bible

Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh

New American Standard Bible

Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he owned, “Please place your hand under my thigh,

King James Version

And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

Holman Bible

Abraham said to his servant, the elder of his household who managed all he owned, “Place your hand under my thigh,

International Standard Version

So Abraham instructed his servant, who was the oldest member of his household and in charge of everything he owned, "Make this solemn oath to me

A Conservative Version

And Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh.

American Standard Version

And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh.

Amplified

Abraham said to his servant [Eliezer of Damascus], the oldest of his household, who had charge over all that Abraham owned, “Please, put your hand under my thigh [as is customary for affirming a solemn oath],

Bible in Basic English

And Abraham said to his chief servant, the manager of all his property, Come now, put your hand under my leg:

Darby Translation

And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh,

Julia Smith Translation

And Abraham will say to the old man of his house ruling over all which is to him, Put now thy hand under my thigh.

King James 2000

And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh:

Lexham Expanded Bible

And Abraham said to his servant, the oldest of his house, who had charge of all he had, "Please put your hand under my thigh

Modern King James verseion

And Abraham said to the oldest servant of his house, who ruled over all that he had, I pray you, put your hand under my thigh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto his eldest servant of his house which had the rule over all that he had, "Put thy hand under my thigh

New Heart English Bible

Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh.

The Emphasized Bible

So Abraham said unto his servant, elder of his house, ruler of all that he had, - Place, I pray thee thy hand under my thigh;

Webster

And Abraham said to his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

World English Bible

Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh.

Youngs Literal Translation

and Abraham saith unto his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he hath, 'Put, I pray thee, thy hand under my thigh,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

זקן 
Zaqen 
Usage: 178

עבד 
`ebed 
Usage: 800

of his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

all that he had, Put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Isaac And Rebekah

1 Now Abraham was old, well advanced in years, and the Lord had blessed him in everything. 2 Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh 3 so that I may make you solemnly promise by the Lord, the God of heaven and the God of the earth: You must not acquire a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living.


Cross References

Genesis 47:29

The time for Israel to die approached, so he called for his son Joseph and said to him, "If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt,

Genesis 39:4-6

So Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar appointed Joseph overseer of his household and put him in charge of everything he owned.

Genesis 15:2

But Abram said, "O sovereign Lord, what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"

Genesis 24:9-10

So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.

Genesis 39:8-9

But he refused, saying to his master's wife, "Look, my master does not give any thought to his household with me here, and everything that he owns he has put into my care.

Genesis 44:1

He instructed the servant who was over his household, "Fill the sacks of the men with as much food as they can carry and put each man's money in the mouth of his sack.

1 Chronicles 29:24

All the officers and warriors, as well as all of King David's sons, pledged their allegiance to King Solomon.

1 Timothy 5:17

Elders who provide effective leadership must be counted worthy of double honor, especially those who work hard in speaking and teaching.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain