Parallel Verses
World English Bible
Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh.
New American Standard Bible
Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had
King James Version
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:
Holman Bible
Abraham said to his servant, the elder of his household who managed all he owned, “Place your hand under my thigh,
International Standard Version
So Abraham instructed his servant, who was the oldest member of his household and in charge of everything he owned, "Make this solemn oath to me
A Conservative Version
And Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh.
American Standard Version
And Abraham said unto his servant, the elder of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh.
Amplified
Abraham said to his servant [Eliezer of Damascus], the oldest of his household, who had charge over all that Abraham owned, “Please, put your hand under my thigh [as is customary for affirming a solemn oath],
Bible in Basic English
And Abraham said to his chief servant, the manager of all his property, Come now, put your hand under my leg:
Darby Translation
And Abraham said to his servant, the eldest of his house, who ruled over all that he had, Put thy hand, I pray thee, under my thigh,
Julia Smith Translation
And Abraham will say to the old man of his house ruling over all which is to him, Put now thy hand under my thigh.
King James 2000
And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray you, your hand under my thigh:
Lexham Expanded Bible
And Abraham said to his servant, the oldest of his house, who had charge of all he had, "Please put your hand under my thigh
Modern King James verseion
And Abraham said to the oldest servant of his house, who ruled over all that he had, I pray you, put your hand under my thigh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto his eldest servant of his house which had the rule over all that he had, "Put thy hand under my thigh
NET Bible
Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh
New Heart English Bible
Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh.
The Emphasized Bible
So Abraham said unto his servant, elder of his house, ruler of all that he had, - Place, I pray thee thy hand under my thigh;
Webster
And Abraham said to his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:
Youngs Literal Translation
and Abraham saith unto his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he hath, 'Put, I pray thee, thy hand under my thigh,
Themes
hands » Placed under the thigh of a person to whom an oath was made
Marriage » The jews » Careful in contracting for their children
Masters' » Should select faithful servants
Oath » Abraham requires oath of his servant eliezer
Oaths » Often accompanied by placing the hand under the thigh of the person sworn to
Parents » Their duty to their children is » Not to make unholy connections for them
Servants » When good » Deserve the confidence of their masters
Interlinear
Zaqen
Bayith
Mashal
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:2
Verse Info
Context Readings
Isaac And Rebekah
1 Abraham was old, and well stricken in age. Yahweh had blessed Abraham in all things. 2 Abraham said to his servant, the elder of his house, who ruled over all that he had, "Please put your hand under my thigh. 3 I will make you swear by Yahweh, the God of heaven and the God of the earth, that you shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, among whom I live.
Cross References
Genesis 47:29
The time drew near that Israel must die, and he called his son Joseph, and said to him, "If now I have found favor in your sight, please put your hand under my thigh, and deal kindly and truly with me. Please don't bury me in Egypt,
Genesis 39:4-6
Joseph found favor in his sight. He ministered to him, and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand.
Genesis 15:2
Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, since I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
Genesis 24:9-10
The servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
Genesis 39:8-9
But he refused, and said to his master's wife, "Behold, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.
Genesis 44:1
He commanded the steward of his house, saying, "Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in his sack's mouth.
1 Chronicles 29:24
All the princes, the mighty men, and also all of the sons of king David submitted themselves to Solomon the king.
1 Timothy 5:17
Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.