Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to her, "Two nations [are] in your womb, and two peoples {from birth} shall be divided. And {one people shall be stronger than the other}. And [the] elder shall serve [the] younger."

New American Standard Bible

The Lord said to her,
Two nations are in your womb;
And two peoples will be separated from your body;
And one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

King James Version

And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Holman Bible

And the Lord said to her:

Two nations are in your womb;
two people will come from you and be separated.
One people will be stronger than the other,
and the older will serve the younger.

International Standard Version

"Two nations are in your womb," the LORD responded, "and two separate people will emerge. One people will be the stronger, and the older one will serve the younger."

A Conservative Version

And LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.

American Standard Version

And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.

Amplified

The Lord said to her,

“[The founders of] two nations are in your womb;
And the separation of two nations has begun in your body;
The one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

Bible in Basic English

And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.

Darby Translation

And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly: and a people shall be strong above a people, and the great shall serve the small.

King James 2000

And the LORD said unto her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be born of you; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Modern King James verseion

And Jehovah said to her, Two nations are in your womb, and two kinds of people shall be separated from your bowels. And the one people shall be stronger than the other people, the older shall serve the younger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto her, "There are two manner of people in thy womb, and two nations shall spring out of thy bowels, and the one nation shall be mightier than the other and the eldest shall be servant unto the younger."

NET Bible

and the Lord said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples will be separated from within you. One people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."

New Heart English Bible

The LORD said to her, Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.

The Emphasized Bible

And Yahweh said to her. Two nations, are in thy womb, And two races, from thy body, shall be parted, - And, one race, shall be stronger, than the other race, And the elder, shall serve the younger.

Webster

And the LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels: and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

World English Bible

Yahweh said to her, "Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith to her, 'Two nations are in thy womb, and two peoples from thy bowels are parted; and the one people than the other people is stronger; and the elder doth serve the younger.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

are in thy womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

and two manner
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

מעה 
me`ah 
Usage: 32

and the one people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

and the elder
רב 
Rab 
Usage: 458

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Images Genesis 25:23

Prayers for Genesis 25:23

Context Readings

Jacob And Esau

22 And the children in her womb jostled each other, and she said, "{If it is going to be like this, why be pregnant}?" And she went to inquire of Yahweh. 23 And Yahweh said to her, "Two nations [are] in your womb, and two peoples {from birth} shall be divided. And {one people shall be stronger than the other}. And [the] elder shall serve [the] younger." 24 And when her days to give birth were completed, then--behold--twins [were] in her womb.


Cross References

Genesis 27:29

Let peoples serve you, and nations bow down to you; Be lord of your brothers, and may the sons of your mother bow down to you. Cursed be those cursing you, and blessed be those blessing you."

Genesis 27:40

But by your sword you shall live, and you shall serve your brother. But it shall be [that] when free yourself you shall tear off his yoke from your neck.

Genesis 17:16

And I will bless her; moreover, I give to you from her a son. And I will bless her, and {she shall give rise to nations}. Kings of peoples shall come from her."

Genesis 24:60

And they blessed Rebekah and said to her, "You [are] our sister; may you become countless thousands; and may your offspring take possession of the gate of his enemies."

Numbers 20:14

From Kadesh Moses sent messengers to the king of Edom: "Thus your brother Israel has said, 'You know all the hardship that has found us;

2 Samuel 8:14

He put garrisons in Edom; all over Edom he put garrisons, and all of Edom became servants of David. Yahweh protected David wherever he went.

Genesis 17:4

"[As for] me, behold, my covenant [shall be] with you, and you shall be the father of a multitude of nations.

Genesis 25:27

And the boys grew up. And Esau [was] a skilled hunter, a man of the field, but Jacob [was] a peaceful man, living [in] tents.

Genesis 32:6

And the messengers returned to Jacob [and] said, "We came to your brother, to Esau, and he is coming to meet you, and four hundred men [are] with him."

Genesis 33:3

And he himself passed on before them and bowed down to the ground seven times until he came to his brother.

Genesis 36:31

Now these [are] the kings who reigned in the land of Edom before any king ruled over the {Israelites}.

1 Kings 22:47

There was not a king in Edom; a governor [served] as king.

1 Chronicles 18:13

And he put garrisons in Edom, and all Edom became servants to David. And Yahweh delivered David wherever he went.

2 Chronicles 25:11-12

Then Amaziah strengthened himself, and leading his army, he went [to] the Valley of Salt. And he struck [down] ten thousand men of Seir.

Psalm 60:8-9

Moab [is] my washing pot; over Edom, I will cast my sandal. On account of me, O Philistia, raise a shout."

Psalm 83:5-15

For they have consulted together {with a unified purpose}. They have made a covenant against you:

Isaiah 34:1-17

Come near, nations, to hear; and peoples, listen attentively! Let the earth hear, and that which fills it; [the] world and all its offspring.

Isaiah 63:1-6

Who [is] this, coming from Edom, from Bozrah [in] bright red garments? [Who is] this honored in his garment, lying down in his great strength? "[It is] I, speaking in justice, {mighty} to save!"

Jeremiah 49:7-22

Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel become lost from [those who] understand? Is their wisdom rotting?

Ezekiel 25:12-14

Thus says the Lord Yahweh: "Because of the doings of Edom in avenging himself [with] vengeance for the house of Judah, and [so] they became very guilty and they avenged themselves on them,"

Ezekiel 35:1-15

And the word of Yahweh {came} to me, {saying},

Amos 1:11-12

Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom and for four I will not revoke [the punishment], because he pursued his brother with the sword! He stifled his compassion and his anger tore [them] apart {continually}, and he kept his rage forever.

Obadiah 1:1-16

The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom:

Malachi 1:2-5

"I have loved you," says Yahweh, but you say, "How have you loved us?" "[Is] Esau not Jacob's brother?" {declares} Yahweh. "I have loved Jacob,

Romans 9:10-13

And not only [this], but also [when] Rebecca conceived children by one [man], Isaac our father--

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain