Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Perhaps my father will feel me and I will be in his eyes [as] a mocker, and he will bring upon me a curse and not a blessing."
New American Standard Bible
King James Version
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Holman Bible
Suppose my father touches me. Then I will be revealed to him as a deceiver and bring a curse rather than a blessing on myself.”
International Standard Version
My father might touch me and he'll realize that I'm deceiving him. Then, I'll bring a curse on myself instead of a blessing."
A Conservative Version
My father will perhaps feel me, and I shall seem to him as a deceiver. And I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
American Standard Version
My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver. And I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Amplified
Suppose my father touches me and feels my skin; then I will be seen by him as a cheat (imposter), and I will bring his curse on me and not a blessing.”
Bible in Basic English
If by chance my father puts his hand on me, it will seem to him that I am tricking him, and he will put a curse on me in place of a blessing.
Darby Translation
My father perhaps will feel me, and I shall be in his sight as one who mocks him, and I shall bring a curse on me, and not a blessing.
Julia Smith Translation
Perhaps my father will feel me, and I was in his eyes as mocking; and I brought a curse and not a praise.
King James 2000
My father perhaps will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Modern King James verseion
My father will perhaps feel me, and I shall seem to him as a deceiver. And I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My father shall peradventure feel me, and I shall seem unto him as though I went about to beguile him, and so shall he bring a curse upon me and not a blessing."
NET Bible
My father may touch me! Then he'll think I'm mocking him and I'll bring a curse on myself instead of a blessing."
New Heart English Bible
What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing."
The Emphasized Bible
peradventure my father might feel me, then should I be in his eyes as one that mocketh, - and should bring upon myself a reproach, and not a blessing!
Webster
My father perhaps will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.
World English Bible
What if my father touches me? I will seem to him as a deceiver, and I would bring a curse on myself, and not a blessing."
Youngs Literal Translation
it may be my father doth feel me, and I have been in his eyes as a deceiver, and have brought upon me disesteem, and not a blessing;'
Themes
Children » Partiality of parents among » Rebekah for jacob
Covetousness » Instances of » jacob » In defrauding esau of his, father's blessing
Craftiness » Instances of » Obtaining isaac's blessing
Dishonesty » Instances of » Rebekah's craftiness in jacob's behalf
Dishonesty » Instances of » Jacob steals his father's blessing
Falsehood » Instances of » Rebekah and isaac, in the conspiracy against esau
Favoritism » Instances of » Rebekah for jacob
jacob » Fradulently obtains his father's blessing
Parents » Paternal blessings of » isaac
Parents » Partiality of » Rebekah for jacob
Rebekah (rebecca) » Prompts jacob to deceive isaac
Temptation » Yielding to temptation » jacob » Defrauds » Esau
Topics
Interlinear
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Genesis 27:12
Verse Info
Context Readings
Jacob Steals Esau's Blessing
11 Then Jacob said to his mother, "Behold, Esau my brother [is] a hairy man, but I [am] a smooth man. 12 Perhaps my father will feel me and I will be in his eyes [as] a mocker, and he will bring upon me a curse and not a blessing." 13 Then his mother said to him, "Your curse be upon me, my son, only listen to my voice--go and get [them] for me."
Phrases
Cross References
Deuteronomy 27:18
'Cursed be the one who misleads a blind person on the road.' And all the people shall say, 'Amen.'
Genesis 9:25
And he said, "Cursed [be] Canaan, a slave of slaves he shall be to his brothers."
Genesis 25:27
And the boys grew up. And Esau [was] a skilled hunter, a man of the field, but Jacob [was] a peaceful man, living [in] tents.
Genesis 27:21-22
Then Isaac said to Jacob, "Please, come near and let me feel you, my son. {Are you really} my son Esau or not?"
Genesis 27:36
Then he said, "{Isn't that why he is named Jacob}? He has deceived me these two times. He took my birthright and, look, now he has taken my blessing!" Then he said, "Have you not reserved a blessing for me?"
Job 12:16
"Strength and sound wisdom [are] with him; [the] deceived and [the] deceiver [are] his.
Jeremiah 48:10
[The one who] does the work of Yahweh [with] slackness [is] cursed, and [the one who] keeps away blood from his sword [is] cursed.
Malachi 1:14
"Cursed is the one who cheats, who has in his flock a male and vows [it], but [instead] sacrifices a blemished one to the Lord! For I [am] a great king," says Yahweh of hosts, "and my name [is] awesome among the nations."
2 Corinthians 6:8
through glory and dishonor, through slander and good repute, [regarded] as deceivers and [yet] truthful,
1 Thessalonians 5:22
Abstain from every form of evil.