Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Jacob saith unto his father, 'I am Esau thy first-born; I have done as thou hast spoken unto me; rise, I pray thee, sit, and eat of my provision, so that thy soul doth bless me.'
New American Standard Bible
Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn; I have done as you told me.
King James Version
And Jacob said unto his father, I am Esau thy firstborn; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
Holman Bible
Jacob replied to his father, “I am Esau, your firstborn. I have done as you told me. Please sit up and eat some of my game so that you may bless me.”
International Standard Version
"I'm Esau, your firstborn!" Jacob told his father. "I've done what you asked, so please sit up and eat what I caught, so you can bless me."
A Conservative Version
And Jacob said to his father, I am Esau thy firstborn. I have done according as thou bade me. Arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
American Standard Version
And Jacob said unto his father, I am Esau thy first-born; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
Amplified
Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn; I have done what you told me to do. Now please, sit up and eat some of my game, so that you may bless me.”
Bible in Basic English
And Jacob said, I am Esau, your oldest son; I have done as you said: come now, be seated and take of my meat, so that you may give me a blessing.
Darby Translation
And Jacob said to his father, I am Esau, thy firstborn. I have done according as thou didst say to me. Arise, I pray thee, sit and eat of my venison, in order that thy soul may bless me.
Julia Smith Translation
And Jacob will say to his father, I am Esau thy first-born; I did according to that thou spakest to me: arise, now, sit and eat from my hunting, so that thy soul shall praise me.
King James 2000
And Jacob said unto his father, I am Esau your firstborn; I have done according as you bade me: arise, I pray you, sit and eat of my venison, that your soul may bless me.
Lexham Expanded Bible
And Jacob said to his father, "I [am] Esau, your firstborn. I have done as you told me. Please get up, sit up and eat from my wild game so that you may bless me."
Modern King James verseion
And Jacob said to his father, I am Esau your first-born. I have done as you asked me. Arise, I pray you, sit and eat of my game, that your soul may bless me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jacob said unto his father, "I am Esau, thy eldest son. I have done according as thou baddest me: up and sit and eat of my venison, that thy soul may bless me."
NET Bible
Jacob said to his father, "I am Esau, your firstborn. I've done as you told me. Now sit up and eat some of my wild game so that you can bless me."
New Heart English Bible
Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me."
The Emphasized Bible
And Jacob said unto his father I, am Esau thy firstborn, I have made ready, as thou didst bid me. Rise, I pray thee, sit up, and eat thou of my game, To the end thy soul may bless me.
Webster
And Jacob said to his father, I am Esau thy first-born; I have done according as thou badest me: arise, I pray thee, sit and eat of my venison, that thy soul may bless me.
World English Bible
Jacob said to his father, "I am Esau your firstborn. I have done what you asked me to do. Please arise, sit and eat of my venison, that your soul may bless me."
Themes
Covetousness » Instances of » jacob » In defrauding esau of his, father's blessing
Craftiness » Instances of » Obtaining isaac's blessing
Deceit » Exemplified » Rebecca and jacob
Deception » Religious persons guilty of
the Diet of the jews » Was taken » Often sitting
Dishonesty » Instances of » Jacob steals his father's blessing
Falsehood » Instances of » Rebekah and isaac, in the conspiracy against esau
isaac » The miraculous son of abraham » His old age, last blessing upon his sons
jacob » Fradulently obtains his father's blessing
jacob » Summary of his character » Deceptive
Interlinear
'ab
Dabar
Quwm
Yashab
Word Count of 20 Translations in Genesis 27:19
Verse Info
Context Readings
Jacob Steals Esau's Blessing
18 And he cometh in unto his father, and saith, 'My father;' and he saith, 'Here am I; who art thou, my son?' 19 And Jacob saith unto his father, 'I am Esau thy first-born; I have done as thou hast spoken unto me; rise, I pray thee, sit, and eat of my provision, so that thy soul doth bless me.' 20 And Isaac saith unto his son, 'What is this thou hast hasted to find, my son?' and he saith, 'That which Jehovah thy God hath caused to come before me.'
Cross References
Genesis 25:25
and the first cometh out all red as a hairy robe, and they call his name Esau;
Genesis 27:4
and make for me tasteful things, such as I have loved, and bring in to me, and I do eat, so that my soul doth bless thee before I die.'
Genesis 27:21
And Isaac saith unto Jacob, 'Come nigh, I pray thee, and I feel thee, my son, whether thou art he, my son Esau, or not.'
Genesis 27:24-25
and saith, 'Thou art he -- my son Esau?' and he saith, 'I am.'
Genesis 29:23-25
And it cometh to pass in the evening, that he taketh Leah, his daughter, and bringeth her in unto him, and he goeth in unto her;
1 Kings 13:18
And he saith to him, 'I also am a prophet like thee, and a messenger spake unto me by the word of Jehovah, saying, Bring him back with thee unto thy house, and he doth eat bread and drink water;' -- he hath lied to him.
1 Kings 14:2
and Jeroboam saith to his wife, 'Rise, I pray thee, and change thyself, and they know not that thou art wife of Jeroboam, and thou hast gone to Shiloh; lo, there is Ahijah the prophet; he spake unto me of being king over this people;
Isaiah 28:15
Because ye have said: 'We have made a covenant with death, And with Sheol we have made a provision, An overflowing scourge, when it passeth over, Doth not meet us, Though we have made a lie our refuge, And in falsehood have been hidden.'
Zechariah 13:3-4
And it hath been, when one prophesieth again, That said unto him have his father and his mother, his parents, 'Thou dost not live, For falsehood thou hast spoken in the name of Jehovah,' And pierced him through have his father and his mother, his parents, in his prophesying.
Matthew 26:70-74
And he denied before all, saying, 'I have not known what thou sayest.'