Parallel Verses

Holman Bible

When Jacob awoke from his sleep, he said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.”

New American Standard Bible

Then Jacob awoke from his sleep and said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.”

King James Version

And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.

International Standard Version

Then Jacob woke up during the night and told himself, "Surely, the LORD is in this place and I never knew it!"

A Conservative Version

And Jacob awoke out of his sleep, and he said, Surely LORD is in this place, and I did not know it.

American Standard Version

And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely Jehovah is in this place. And I knew it not.

Amplified

Then Jacob awoke from his sleep and he said, “Without any doubt the Lord is in this place, and I did not realize it.”

Bible in Basic English

And Jacob, awaking from his sleep, said, Truly, the Lord is in this place and I was not conscious of it.

Darby Translation

And Jacob awoke from his sleep, and said, Surely Jehovah is in this place, and I knew it not.

Julia Smith Translation

And Jacob will awake from his sleep, and he will say, surely there is Jehovah in this place and I knew not

King James 2000

And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.

Lexham Expanded Bible

Then Jacob awoke from his sleep and said, "Surely Yahweh {is indeed} in this place and I did not know!"

Modern King James verseion

And Jacob awakened from his sleep. And he said, Surely Jehovah is in this place, and I did not know.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Jacob was awaked out of his sleep, he said, "Surely the LORD is in this place, and I was not aware."

NET Bible

Then Jacob woke up and thought, "Surely the Lord is in this place, but I did not realize it!"

New Heart English Bible

Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely the LORD is in this place, and I did not know it."

The Emphasized Bible

And Jacob awoke from his sleep, and said. Surely, Yahweh was in this place, And I, knew it not.

Webster

And Jacob awaked out of his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I knew it not.

World English Bible

Jacob awakened out of his sleep, and he said, "Surely Yahweh is in this place, and I didn't know it."

Youngs Literal Translation

And Jacob awaketh out of his sleep, and saith, 'Surely Jehovah is in this place, and I knew not;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

יקץ 
Yaqats 
Usage: 11

שׁנא שׁנה 
Shehah 
Usage: 23

and he said

Usage: 0

אכן 
'aken 
Usage: 18

the Lord

Usage: 0

is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

in this place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Dream

15 Look, I am with you and will watch over you wherever you go. I will bring you back to this land, for I will not leave you until I have done what I have promised you.” 16 When Jacob awoke from his sleep, he said, “Surely the Lord is in this place, and I did not know it.” 17 He was afraid and said, “What an awesome place this is! This is none other than the house of God. This is the gate of heaven.”


Cross References

Exodus 3:5

“Do not come closer,” He said. “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.”

Joshua 5:15

The commander of the Lord’s army said to Joshua, “Remove the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy.” And Joshua did so.

Exodus 15:11

Lord, who is like You among the gods?
Who is like You, glorious in holiness,
revered with praises, performing wonders?

1 Samuel 3:4-7

Then the Lord called Samuel, and he answered, “Here I am.”

Job 9:11

If He passes by me, I wouldn’t see Him;
if He goes right by, I wouldn’t recognize Him.

Job 33:14

For God speaks time and again,
but a person may not notice it.

Psalm 68:35

God, You are awe-inspiring in Your sanctuaries.
The God of Israel gives power and strength to His people.
May God be praised!

Isaiah 8:13

You are to regard only the Lord of Hosts as holy.
Only He should be feared;
only He should be held in awe.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain