Parallel Verses
Bible in Basic English
But go to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and there get yourself a wife from the daughters of Laban, your mother's brother.
New American Standard Bible
Arise, go to Paddan-aram, to the house of
King James Version
Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
Holman Bible
Go at once to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother’s father. Marry one of the daughters of Laban, your mother’s brother.
International Standard Version
Instead, get up, travel to Paddan-aram, and visit the household of Bethuel, your mother's father. Marry one of Laban's daughters, since he's your mother's brother.
A Conservative Version
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take thee a wife from there of the daughters of Laban thy mother's brother.
American Standard Version
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father. And take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
Amplified
Darby Translation
Arise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take a wife thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
Julia Smith Translation
Rising, go to Padan Aram, to the house of Bethuel thy mother's father, and take to thee from thence a wife from the daughters of Laban, thy mother's brother.
King James 2000
Arise, go to Paddanaram, to the house of Bethuel your mother's father; and take you a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.
Lexham Expanded Bible
Arise, go to Paddan-Aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and take for yourself a wife from there, from the daughters of Laban your mother's brother.
Modern King James verseion
Arise, go to Padan-aram, to the house of Bethuel your mother's father. And take a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but arise and get thee to Mesopotamia, to the house of Bethuel thy mother's father: and there take thee a wife of the daughters of Laban, thy mother's brother.
NET Bible
Leave immediately for Paddan Aram! Go to the house of Bethuel, your mother's father, and find yourself a wife there, among the daughters of Laban, your mother's brother.
New Heart English Bible
Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother's father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother's brother.
The Emphasized Bible
Rise, go thy way to Padan-aram to the house of Bethuel, thy mothers father, - and take thee from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mothers brother.
Webster
Arise, go to Padan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.
World English Bible
Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother's father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother's brother.
Youngs Literal Translation
rise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel, thy mother's father, and take for thyself from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mother's brother;
Themes
Benedictions » Instances of » By isaac » Upon jacob
Bethuel » Son of nahor, father of rebekah
jacob » Esau seeks to kill, escapes to padan-aram
Marriage » Contracted in patriarchal age with near relations
Marriage » The jews » Careful in contracting for their children
Parents » Their duty to their children is » Not to make unholy connections for them
Interlinear
Quwm
Yalak
'ab
Bath
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 28:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees To Haran
1 Then Isaac sent for Jacob, and blessing him, said, Do not take a wife from among the women of Canaan; 2 But go to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother's father, and there get yourself a wife from the daughters of Laban, your mother's brother. 3 And may God, the Ruler of all, give you his blessing, giving you fruit and increase, so that you may become an army of peoples.
Cross References
Genesis 25:20
Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramaean of Paddan-aram, and the sister of Laban the Aramaean, to be his wife.
Hosea 12:12
And Jacob went in flight into the field of Aram, and Israel became a servant for a wife, and for a wife he kept sheep.
Genesis 22:20-23
After these things, Abraham had news that Milcah, the wife of his brother Nahor, had given birth to children;
Genesis 24:10
And the servant took ten of his master's camels, and all sorts of good things of his master's, and went to Mesopotamia, to the town of Nahor.
Genesis 24:15-24
And even before his words were ended, Rebekah, the daughter of Bethuel, the son of Milcah, who was the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her water-vessel on her arm.
Genesis 24:29
Now Rebekah had a brother named Laban, and he came out quickly to the man at the water-spring.
Genesis 24:50
Then Laban and Bethuel said in answer, This is the Lord's doing: it is not for us to say Yes or No to you.
Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob away: and he went to Paddan-aram, to Laban, son of Bethuel the Aramaean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 29:1
Then Jacob went on his journey till he came to the land of the children of the East.
Genesis 31:18
And sending on before him all his cattle and his property which he had got together in Paddan-aram, he made ready to go to Isaac his father in the land of Canaan.
Genesis 32:10
I am less than nothing in comparison with all your mercies and your faith to me your servant; for with only my stick in my hand I went across Jordan, and now I have become two armies.
Genesis 35:9
Now when Jacob was on his way from Paddan-aram, God came to him again and, blessing him, said,
Genesis 46:15
All these, together with his daughter Dinah, were the children of Leah, whom Jacob had by her in Paddan-aram; they were thirty-three in number.