Parallel Verses

Youngs Literal Translation

when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,

New American Standard Bible

and I return to my father’s house in safety, then the Lord will be my God.

King James Version

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

Holman Bible

and if I return safely to my father’s house, then the Lord will be my God.

International Standard Version

and returns me safely to my father's house, then the LORD will be my God,

A Conservative Version

so that I come again to my father's house in peace, and LORD will be my God,

American Standard Version

so that I come again to my father's house in peace, and Jehovah will be my God,

Amplified

and if [He grants that] I return to my father’s house in safety, then the Lord will be my God.

Bible in Basic English

So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,

Darby Translation

and I come again to my father's house in peace then shall Jehovah be my God.

Julia Smith Translation

And I turned back in peace to my father's house; and Jehovah was to me for God.

King James 2000

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

Lexham Expanded Bible

and [if] I return in peace to the house of my father, then Yahweh will become my God.

Modern King James verseion

and I come again to my father's house in peace, then shall Jehovah be my God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that I come again unto my father's house in safety: then shall the LORD be my God,

NET Bible

and I return safely to my father's home, then the Lord will become my God.

New Heart English Bible

so that I come again to my father's house in peace, and the LORD will be my God,

The Emphasized Bible

and I come back in prosperity unto the house of my father, Then will Yahweh prove to be my God, -

Webster

So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:

World English Bible

so that I come again to my father's house in peace, and Yahweh will be my God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So that I come again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

References

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Dream

20 And Jacob voweth a vow, saying, 'Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on -- 21 when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God, 22 then this stone which I have made a standing pillar is a house of God, and all that Thou dost give to me -- tithing I tithe to Thee.'


Cross References

Deuteronomy 26:17

Jehovah thou hast caused to promise to-day to become thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to hearken to His voice.

Judges 11:31

then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon -- it hath been to Jehovah, or I have offered up for it -- a burnt-offering.'

2 Samuel 15:8

for a vow hath thy servant vowed in my dwelling in Geshur, in Aram, saying, If Jehovah doth certainly bring me back to Jerusalem, then I have served Jehovah.'

Exodus 15:2

My strength and song is JAH, And He is become my salvation: This is my God, and I glorify Him; God of my father, and I exalt Him.

2 Samuel 19:24

And Mephibosheth son of Saul hath come down to meet the king -- and he prepared not his feet, nor did he prepare his upper lip, yea, his garments he washed not, even from the day of the going away of the king, till the day that he came in peace --

2 Samuel 19:30

And Mephibosheth saith unto the king, 'Yea, the whole let him take, after that my lord the king hath come in peace unto his house.'

2 Kings 5:17

And Naaman saith, 'If not -- let be given, I pray thee, to thy servant, a couple of mules' burden of earth, for thy servant doth make no more burnt-offering and sacrifice to other gods, but to Jehovah.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain