Parallel Verses

International Standard Version

May God Almighty bless you and make you fruitful so that your descendants become a whole group of people.

New American Standard Bible

May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, that you may become a company of peoples.

King James Version

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;

Holman Bible

May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you so that you become an assembly of peoples.

A Conservative Version

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou may be a company of peoples,

American Standard Version

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a company of peoples.

Amplified

May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a [great] company of peoples.

Bible in Basic English

And may God, the Ruler of all, give you his blessing, giving you fruit and increase, so that you may become an army of peoples.

Darby Translation

And the Almighty God bless thee, and make thee fruitful and multiply thee, that thou mayest become a company of peoples.

Julia Smith Translation

And God Almighty will bless thee, and will make thee fruitful, and will multiply thee, and thou wert for an assembly of nations.

King James 2000

And God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a multitude of people;

Lexham Expanded Bible

Now, may El-Shaddai bless you, and make you fruitful, and multiply you, so that you become an assembly of peoples.

Modern King James verseion

And may God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, so that you may be a multitude of peoples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God almighty bless thee, increase thee, and multiply thee that thou mayest be a number of people,

NET Bible

May the sovereign God bless you! May he make you fruitful and give you a multitude of descendants! Then you will become a large nation.

New Heart English Bible

May El Shaddai bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,

The Emphasized Bible

And, GOD Almighty, bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, so shalt thou become a multitude of peoples.

Webster

And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;

World English Bible

May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,

Youngs Literal Translation

and God Almighty doth bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, and thou hast become an assembly of peoples;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

בּרך 
Barak 
Usage: 330

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

thee, that thou mayest be a multitude
קהל 
Qahal 
Usage: 123

References

Easton

Fausets

Hastings

God

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob Flees To Haran

2 Instead, get up, travel to Paddan-aram, and visit the household of Bethuel, your mother's father. Marry one of Laban's daughters, since he's your mother's brother. 3 May God Almighty bless you and make you fruitful so that your descendants become a whole group of people. 4 May he give you and your descendants the blessings that he gave Abraham. May you possess the land where you have lived that God gave to Abraham."


Cross References

Genesis 35:11

So God called his name Israel and also told him, "I am God Almighty. You are to be fruitful and multiply. You will become a nation in fact, an assembly of nations! Kings will come from you they'll emerge from your own loins!

Genesis 48:3

Jacob reminded Joseph, "God Almighty revealed himself to me at Luz in Canaan and blessed me.

Genesis 1:28

God blessed the humans by saying to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it! Be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, and every living thing that crawls on the earth!"

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons and ordered them, "Be productive, multiply, and fill the earth.

Genesis 13:16

I'll make your descendants as plentiful as the specks of dust of the earth, so that if one could count the specks of dust of the earth, then your descendants could also be counted.

Genesis 17:1-6

When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

Genesis 22:17-18

I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in heaven and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the gates of their enemies.

Genesis 24:60

As they were leaving, they all blessed Rebekah by saying, "Our sister, may you become the mother of tens of millions! May your descendants take over the city gates of those who hate them."

Genesis 41:52

He named his second son Ephraim because, he said, "God has made me fruitful in the land of my troubles."

Genesis 43:14

and may God Almighty cause the man to show compassion toward you. May he send all of you back, including your other brother and Benjamin. Now as for me, if I lose my children, I lose them."

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

Psalm 127:1

Unless the LORD builds the house, its builders labor uselessly. Unless the LORD guards the city, its security forces keep watch uselessly.

Psalm 127:3-6

Children are a gift from the LORD; a productive womb, the LORD's reward.

2 Corinthians 6:18

I will be your Father, and you will be my sons and daughters," declares the Lord Almighty.

Revelation 21:22

I saw no temple in it, because the Lord God Almighty and the lamb are its temple.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain