Parallel Verses

Holman Bible

Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s household?

New American Standard Bible

Rachel and Leah said to him, “Do we still have any portion or inheritance in our father’s house?

King James Version

And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

International Standard Version

Then Rachel and Leah asked him, "Do we have anything left of inheritance remaining in our father's house?

A Conservative Version

And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

American Standard Version

And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Amplified

Rachel and Leah answered him, “Is there still any portion or inheritance for us in our father’s house?

Bible in Basic English

Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?

Darby Translation

And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Julia Smith Translation

And Rachel will answer, and Leah, and they will say to him, Is yet to us a portion and inheritance in our father's house?

King James 2000

And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Lexham Expanded Bible

Then Rachel and Leah answered and said to him, "[Is there] yet a portion for us, and an inheritance in the house of our father?

Modern King James verseion

And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then answered Rachel and Lea and said unto him, "We have no part nor inheritance in our father's house:

NET Bible

Then Rachel and Leah replied to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house?

New Heart English Bible

Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

The Emphasized Bible

Then responded Rachel and Leah, and said to him, - Have we any longer a portion or an inheritance in the house of our father?

Webster

And Rachel and Leah answered, and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

World English Bible

Rachel and Leah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

Youngs Literal Translation

And Rachel answereth -- Leah also -- and saith to him, 'Have we yet a portion and inheritance in the house of our father?

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Rachel
רחל 
Rachel 
Usage: 47

and Leah
לאה 
Le'ah 
Usage: 34

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob Flees From Laban

13 I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to Me. Get up, leave this land, and return to your native land.’” 14 Then Rachel and Leah answered him, “Do we have any portion or inheritance in our father’s household? 15 Are we not regarded by him as outsiders? For he has sold us and has certainly spent our money.


Cross References

Genesis 2:24

This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.

Genesis 29:24

And Laban gave his slave Zilpah to his daughter Leah as her slave.

Genesis 29:29

And Laban gave his slave Bilhah to his daughter Rachel as her slave.

Ruth 4:11

The elders and all the people who were at the gate said, “We are witnesses. May the Lord make the woman who is entering your house like Rachel and Leah, who together built the house of Israel. May you be powerful in Ephrathah and famous in Bethlehem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain