Parallel Verses

NET Bible

So Jacob came back to his father Isaac in Mamre, to Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.

New American Standard Bible

Jacob came to his father Isaac at Mamre of Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had sojourned.

King James Version

And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.

Holman Bible

Jacob came to his father Isaac at Mamre in Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.

International Standard Version

So Jacob reached his father Isaac at Mamre, in Kiriath-arba (also known as Hebron), where Abraham and Isaac had lived.

A Conservative Version

And Jacob came to Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.

American Standard Version

And Jacob came unto Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.

Amplified

Jacob came to Isaac his father at Mamre of Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had lived temporarily.

Bible in Basic English

And Jacob came to his father Isaac at Mamre, at Kiriath-arba, that is, Hebron, where Abraham and Isaac had been living.

Darby Translation

And Jacob came to Isaac his father to Mamre to Kirjath-Arba, which is Hebron; where Abraham had sojourned, and Isaac.

Julia Smith Translation

And Jacob will go to Isaak his father to Mamra, the city of Arba (this Hebron), where Abraham sojourned there, and Isaak.

King James 2000

And Jacob came unto Isaac his father unto Mamre, unto the city of Arbah, which is Hebron, where Abraham and Isaac sojourned.

Lexham Expanded Bible

And Jacob came to Isaac his father [at] Mamre, [or] Kiriath-Arba (that [is], Hebron), where Abraham and Isaac dwelled as aliens.

Modern King James verseion

And Jacob came to his father Isaac, to Mamre, to the city of Arba, which is Hebron, where Abraham had lived, and Isaac.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jacob went unto Isaac his father to Mamre, a principal city, otherwise called Hebron: where Abraham and Isaac sojourned as strangers.

New Heart English Bible

Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners.

The Emphasized Bible

Then came Jacob unto Isaac his father, to Mature, the city of Arba, - the same, is Hebron, where had sojourned Abraham and Isaac.

Webster

And Jacob came to Isaac his father to Mamre, to the city of Arbah (which is Hebron) where Abraham and Isaac sojourned.

World English Bible

Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners.

Youngs Literal Translation

And Jacob cometh unto Isaac his father, at Mamre, the city of Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac have sojourned.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

ממרא 
Mamre' 
Usage: 10

unto the city of Arbah
קרית הארבּע קרית ארבּע 
Qiryath `Arba` 
Usage: 7

חברון 
Chebrown 
Usage: 71

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

Context Readings

Isaac's Death

26 The sons of Zilpah, Leah's servant, were Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan Aram. 27 So Jacob came back to his father Isaac in Mamre, to Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed. 28 Isaac lived to be 180 years old.


Cross References

Genesis 13:18

So Abram moved his tents and went to live by the oaks of Mamre in Hebron, and he built an altar to the Lord there.

Genesis 18:1

The Lord appeared to Abraham by the oaks of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent during the hottest time of the day.

Genesis 23:19

After this Abraham buried his wife Sarah in the cave in the field of Machpelah next to Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan.

Genesis 23:2

Then she died in Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.

Joshua 15:13

Caleb son of Jephunneh was assigned Kiriath Arba (that is Hebron) within the tribe of Judah, according to the Lord's instructions to Joshua. (Arba was the father of Anak.)

Genesis 14:13

A fugitive came and told Abram the Hebrew. Now Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. (All these were allied by treaty with Abram.)

Genesis 27:43-45

Now then, my son, do what I say. Run away immediately to my brother Laban in Haran.

Genesis 28:5

So Isaac sent Jacob on his way, and he went to Paddan Aram, to Laban son of Bethuel the Aramean and brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.

Joshua 14:12-15

Now, assign me this hill country which the Lord promised me at that time! No doubt you heard at that time that the Anakites live there in large, fortified cities. But, assuming the Lord is with me, I will conquer them, as the Lord promised."

Joshua 21:11

They assigned them Kiriath Arba (Arba was the father of Anak), that is, Hebron, in the hill country of Judah, along with its surrounding grazing areas.

2 Samuel 2:1

Afterward David inquired of the Lord, "Should I go up to one of the cities of Judah?" The Lord told him, "Go up." David asked, "Where should I go?" The Lord replied, "To Hebron."

2 Samuel 2:3

David also brought along the men who were with him, each with his family. They settled in the cities of Hebron.

2 Samuel 2:11

David was king in Hebron over the people of Judah for seven and a half years.

2 Samuel 5:1

All the tribes of Israel came to David at Hebron saying, "Look, we are your very flesh and blood!

2 Samuel 5:3

When all the leaders of Israel came to the king at Hebron, King David made an agreement with them in Hebron before the Lord. They designated David as king over Israel.

2 Samuel 5:5

In Hebron he reigned over Judah for seven years and six months, and in Jerusalem he reigned for thirty-three years over all Israel and Judah.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain