Parallel Verses

Holman Bible

Esau took his wives, sons, daughters, and all the people of his household, as well as his herds, all his livestock, and all the property he had acquired in Canaan; he went to a land away from his brother Jacob.

New American Standard Bible

Then Esau took his wives and his sons and his daughters and all his household, and his livestock and all his cattle and all his goods which he had acquired in the land of Canaan, and went to another land away from his brother Jacob.

King James Version

And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.

International Standard Version

Later, Esau took his wives, his children, everyone in his household, his livestock, all his animals, and all his possessions that he had acquired in the territory of Canaan and moved far away from his brother Jacob,

A Conservative Version

And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his

American Standard Version

And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, which he had gather in the land of Canaan; and went into a land away from his brother Jacob.

Amplified

Now Esau took his wives and his sons and his daughters and all the members of his household, and his livestock and all his cattle and all his possessions which he had acquired in the land of Canaan, and he went to a land away from his brother Jacob.

Bible in Basic English

Esau took his wives and his sons and his daughters, and all the people of his house, and his beasts and his cattle and all his goods which he had got together in the land of Canaan, and went into the land of Seir, away from his brother Jacob.

Darby Translation

And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his possessions, that he had acquired in the land of Canaan, and went into a country away from his brother Jacob.

Julia Smith Translation

And Esau will take his wives, and his sons and his daughters and all the souls of his house, and his cattle and all his quadrupeds, and all his acquisition which he acquired in the land of Canaan; and he will go to the land from the face of Jacob his brother.

King James 2000

And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance, which he had got in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.

Lexham Expanded Bible

And Esau took his wives and his sons and his daughters, and all the persons of his household, and his sheep and goats, and all his cattle, and all the goods that he had acquired in the land of Canaan, and went to a land away from his brother Jacob.

Modern King James verseion

And Esau took his wives and his sons and his daughters, and all the souls of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he had gotten in the land of Canaan, and went into the country away from the face of his brother Jacob.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Esau took his wives, his sons and daughters and all the souls of his house; his goods and all his cattle and all his substance which he had got in the land of Canaan, and went into a country away from his brother Jacob.

NET Bible

Esau took his wives, his sons, his daughters, all the people in his household, his livestock, his animals, and all his possessions which he had acquired in the land of Canaan and went to a land some distance away from Jacob his brother

New Heart English Bible

Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.

The Emphasized Bible

Then took Esau his wives, and his sons, and his daughters and all the souls of his house, and his herds and all his beasts, and all his possessions whatsoever he had gathered in the land of Canaan, - and went into a land, away from the face of Jacob his brother,

Webster

And Esau took his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he had acquired in the land of Canaan; and went into the country from the face of his brother Jacob.

World English Bible

Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.

Youngs Literal Translation

And Esau taketh his wives, and his sons, and his daughters, and all the persons of his house, and his cattle, and all his beasts, and all his substance which he hath acquired in the land of Canaan, and goeth into the country from the face of Jacob his brother;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Esau
עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

בּת 
Bath 
Usage: 587

and all the persons
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of his house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and his cattle
מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

and all his beasts
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

קנין 
Qinyan 
substance, of...getting, goods, riches, with
Usage: 10

רכשׁ 
Rakash 
Usage: 5

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

from the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אח 
'ach 
Usage: 629

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Descendants Of Esau

5 and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These were Esau’s sons, who were born to him in the land of Canaan. 6 Esau took his wives, sons, daughters, and all the people of his household, as well as his herds, all his livestock, and all the property he had acquired in Canaan; he went to a land away from his brother Jacob. 7 For their possessions were too many for them to live together, and because of their herds, the land where they stayed could not support them.


Cross References

Genesis 12:5

He took his wife Sarai, his nephew Lot, all the possessions they had accumulated, and the people he had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,

Genesis 13:6

But the land was unable to support them as long as they stayed together, for they had so many possessions that they could not stay together,

Genesis 13:11

So Lot chose the entire Jordan Valley for himself. Then Lot journeyed eastward, and they separated from each other.

Genesis 17:8

And to you and your future offspring I will give the land where you are residing—all the land of Canaan—as an eternal possession, and I will be their God.”

Genesis 25:23

And the Lord said to her:

Two nations are in your womb;
two people will come from you and be separated.
One people will be stronger than the other,
and the older will serve the younger.

Genesis 28:4

May God give you and your offspring the blessing of Abraham so that you may possess the land where you live as a foreigner, the land God gave to Abraham.”

Genesis 32:3

Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.

Ezekiel 27:13

Javan, Tubal, and Meshech were your merchants. They exchanged slaves and bronze utensils for your goods.

Revelation 18:13

cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; wine, olive oil, fine wheat flour, and grain; cattle and sheep; horses and carriages; and slaves and human lives.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain