Parallel Verses
World English Bible
She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside.
New American Standard Bible
She caught him by his garment, saying, “Lie with me!” And he left his garment in her hand and fled, and went outside.
King James Version
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Holman Bible
She grabbed him by his garment and said, “Sleep with me!” But leaving his garment in her hand, he escaped and ran outside.
International Standard Version
so she grabbed Joseph by his outer garment and demanded "Let's have some sex!"
A Conservative Version
And she caught him by his garment, saying, Lay with me. And he left his garment in her hand, and fled, and got out.
American Standard Version
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Amplified
She caught Joseph by his [outer] robe, saying, “Lie with me!” But he left his robe in her hand and ran, and got outside [the house].
Bible in Basic English
And pulling at his coat, she said, Come to my bed; but slipping out of his coat, he went running away.
Darby Translation
Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out.
Julia Smith Translation
And she will seize him by his garment, saying, Lie with me. And he will let go his garment in her hand, and will flee and come forth without
King James 2000
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got out.
Lexham Expanded Bible
she seized him by his garment [and] said, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and he went outside.
Modern King James verseion
And she caught him by his robe, saying, Lie with me. And he left his robe in her hand and fled, and got out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she caught him by the garment, saying, "Come, sleep with me." And he left his garment in her hand and fled and got him out.
NET Bible
She grabbed him by his outer garment, saying, "Have sex with me!" But he left his outer garment in her hand and ran outside.
New Heart English Bible
She caught him by his garment, saying, "Lie with me." He left his garment in her hand, and ran outside.
The Emphasized Bible
that she caught him by his garment, saying - Come! lie with me. Then left he his garment in her hand, and fled and gut forth outside,
Webster
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and went out.
Youngs Literal Translation
and she catcheth him by his garment, saying, 'Lie with me;' and he leaveth his garment in her hand, and fleeth, and goeth without.
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against joseph by potiphar's wife
Adultery » Instances of » Potiphar's wife
Character » Instances of firmness » Joseph in resisting potiphar's wife
Chastity » Instances of » Joseph
Conscience » Faithful » Of joseph, when potiphar's wife tried to seduce him
Continence » Instances of » Joseph
Decision » Instances of » Joseph
Egypt » History of israel in » Joseph unjustly cast into prison
Integrity » Instances of » Joseph in resisting potiphar's wife
Joseph » Summary of his life » Resisted temptation
Joseph » Son of jacob » Joseph's integrity
Master » Unjust master, instances of » Potiphar's wife to joseph
Servant » Instances of good » Joseph
Women » Instances of » Potiphar's wife, in her lascivious lust and slander against joseph
Topics
Interlinear
Beged
Beged
Yad
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Genesis 39:12
Verse Info
Context Readings
Joseph In Potiphar's House
11 About this time, he went into the house to do his work, and there were none of the men of the house inside. 12 She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside. 13 When she saw that he had left his garment in her hand, and had run outside,
Names
Cross References
Ecclesiastes 7:26
I find more bitter than death the woman whose heart is snares and traps, whose hands are chains. Whoever pleases God shall escape from her; but the sinner will be ensnared by her.
Genesis 39:8
But he refused, and said to his master's wife, "Behold, my master doesn't know what is with me in the house, and he has put all that he has into my hand.
Genesis 39:10
As she spoke to Joseph day by day, he didn't listen to her, to lie by her, or to be with her.
1 Samuel 15:27
As Samuel turned about to go away, Saul grabbed the skirt of his robe, and it tore.
Proverbs 1:15
My son, don't walk in the way with them. Keep your foot from their path,
Proverbs 5:8
Remove your way far from her. Don't come near the door of her house,
Proverbs 6:5
Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, like a bird from the snare of the fowler.
Proverbs 7:13-27
So she caught him, and kissed him. With an impudent face she said to him:
Ezekiel 16:30-31
How weak is your heart, says the Lord Yahweh, since you do all these things, the work of an impudent prostitute;
Mark 14:51-52
A certain young man followed him, having a linen cloth thrown around himself, over his naked body. The young men grabbed him,
1 Corinthians 15:33
Don't be deceived! "Evil companionships corrupt good morals."
2 Timothy 2:22
Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.
1 Peter 2:11
Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;