Parallel Verses
New American Standard Bible
she called to the men of her household and said to them, “See, he has brought in a
King James Version
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Holman Bible
she called the household servants. “Look,” she said to them, “my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.
International Standard Version
and yelled for her household servants. "Look!" she cried out. "My husband brought in a Hebrew man to humiliate us. He came in here to have sex with me, but I screamed out loud!
A Conservative Version
that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lay with me, and I cried with a loud voice.
American Standard Version
that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Amplified
she called to the men of her household and said to them, “Look at this, your master has brought a Hebrew [into the household] to mock and insult us; he came to me to lie with me, and I screamed.
Bible in Basic English
She sent for the men of her house and said to them, See, he has let a Hebrew come here and make sport of us; he came to my bed, and I gave a loud cry;
Darby Translation
that she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew man to us, to mock us: he came in to me, to lie with me; and I cried with a loud voice;
Julia Smith Translation
And she will call the men of her house and will say to them, saying, See ye, he brought to us a Hebrew man to mock us: he came to me to lie with me, and I shall cry with a great voice.
King James 2000
That she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying, See, he has brought in a Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Lexham Expanded Bible
she called to the men of her house and said to them, "Look! He brought a Hebrew man to us to mock us! He came to me to lie with me, and I cried out with a loud voice.
Modern King James verseion
she called to the men of her house and spoke to them, saying, See, he has brought in a Hebrew to us to sport with us. He came in to me, to lie with me, and I cried with a loud voice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
she called unto the men of the house, and told them, saying, "See, he hath brought in an Hebrew unto us to do us shame: for he came in to me, for to have slept with me. But I cried with a loud voice.
NET Bible
she called for her household servants and said to them, "See, my husband brought in a Hebrew man to us to humiliate us. He tried to have sex with me, but I screamed loudly.
New Heart English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
The Emphasized Bible
that she cried out to the men of her house and spake to them, saying, Look ye! he hath brought in to us a Hebrew man to insult us, - He came in unto me, to lie with me, so I cried out with a loud voice.
Webster
That she called to the men of her house, and spoke to them, saying, See, he hath brought in a Hebrew to us to mock us: he came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice:
World English Bible
she called to the men of her house, and spoke to them, saying, "Behold, he has brought in a Hebrew to us to mock us. He came in to me to lie with me, and I cried with a loud voice.
Youngs Literal Translation
that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, 'See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against joseph by potiphar's wife
Chastity » Instances of » Joseph
Decision » Instances of » Joseph
Egypt » History of israel in » Joseph unjustly cast into prison
Falsehood » Instances of » Potiphar's wife, in falsely accusing joseph
Hebrew » Applied to » And his descendants
Malice » Instances of » Potiphar's wife toward joseph
Master » Unjust master, instances of » Potiphar's wife to joseph
Servant » Instances of good » Joseph
Slander » Instances of » Joseph by potiphar's wife
Women » Instances of » Potiphar's wife, in her lascivious lust and slander against joseph
Interlinear
Qara'
Bayith
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Genesis 39:14
Verse Info
Context Readings
Joseph In Potiphar's House
13
Cross References
Genesis 10:21
Also to Shem, the father of all the children of Eber, and the
Genesis 14:13
Then
Genesis 39:7
It came about after these events
Genesis 39:17
Then she
Genesis 40:15
For
Psalm 35:11
They ask me of things that I do not know.
Psalm 55:3
Because of the
For they
And in anger they
Psalm 120:3
You
Proverbs 10:18
And he who spreads slander is a fool.
Isaiah 51:7
A people in whose
Do not fear the
Nor be dismayed at their revilings.
Isaiah 54:17
And
This is the heritage of the servants of the Lord,
And their
Ezekiel 22:5
Those who are near and those who are far from you will mock you, you of ill repute, full of
Matthew 5:11
Matthew 26:59
Now the chief priests and the whole
Luke 23:2
2 Corinthians 6:8
by glory and
1 Peter 2:20
For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if
1 Peter 3:14-18
But even if you should
1 Peter 4:14-19
If you are reviled