Parallel Verses

NET Bible

But Judah said to him, "The man solemnly warned us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'

New American Standard Bible

Judah spoke to him, however, saying, “The man solemnly warned us, ‘You shall not see my face unless your brother is with you.’

King James Version

And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Holman Bible

But Judah said to him, “The man specifically warned us: ‘You will not see me again unless your brother is with you.’

International Standard Version

But Judah reminded him, "The man distinctly warned us: "You'll never see my face unless your brother comes with you.'

A Conservative Version

And Judah spoke to him, saying, The man solemnly protested to us, saying, Ye shall not see my face unless your brother be with you.

American Standard Version

And Judah spake unto him, saying, The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

Amplified

But Judah said to him, “The man [representing Pharaoh] solemnly and sternly warned us, saying, ‘You will not see my face [again] unless your brother is with you.’

Bible in Basic English

And Judah said to him, The man said to us with an oath, You are not to come before me again without your brother.

Darby Translation

And Judah spoke to him, saying, The man did positively testify to us, saying, Ye shall not see my face, unless your brother be with you.

Julia Smith Translation

And Judah will speak to him, saying, Protesting, the man protested to us, saying, Ye shall not see my face, except your brother is with you.

King James 2000

And Judah spoke unto him, saying, The man did solemnly warn unto us, saying, You shall not see my face, except your brother be with you.

Lexham Expanded Bible

Then Judah said to him, "The man solemnly admonished us, saying, 'You shall not see my face unless your brother [is] with you.'

Modern King James verseion

And Judah spoke to him, saying, The man solemnly protested to us, saying, You shall not see my face unless your brother is with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Judah unto him, "The man did testify unto us saying, 'Look that ye see not my face except your brother be with you.'

New Heart English Bible

Judah spoke to him, saying, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'

The Emphasized Bible

Then spake Judah unto him saying, - The man, did protest, to us saying - Ye shall not see my face, except, your brother, is with you.

Webster

And Judah spoke to him, saying, The man did solemnly protest to us, saying, Ye shall not see my face, except your brother be with you.

World English Bible

Judah spoke to him, saying, "The man solemnly warned us, saying, 'You shall not see my face, unless your brother is with you.'

Youngs Literal Translation

And Judah speaketh unto him, saying, 'The man protesting protested to us, saying, Ye do not see my face without your brother being with you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

The man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

עוּד 
`uwd 
Usage: 45

Ye shall not see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

my face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

בּלתּי 
Biltiy 
but, except, save, nothing, lest, no, from, inasmuch, and not
Usage: 109

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joseph's Brothers Return To Egypt

2 When they finished eating the grain they had brought from Egypt, their father said to them, "Return, buy us a little more food." 3 But Judah said to him, "The man solemnly warned us, 'You will not see my face unless your brother is with you.' 4 If you send our brother with us, we'll go down and buy food for you.


Cross References

Genesis 44:23

But you said to your servants, 'If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.'

Genesis 43:5

But if you will not send him, we won't go down there because the man said to us, 'You will not see my face unless your brother is with you.'"

Genesis 42:15-20

You will be tested in this way: As surely as Pharaoh lives, you will not depart from this place unless your youngest brother comes here.

Genesis 42:33-34

"Then the man, the lord of the land, said to us, 'This is how I will find out if you are honest men. Leave one of your brothers with me, and take grain for your hungry households and go.

2 Samuel 3:13

So David said, "Good! I will make an agreement with you. I ask only one thing from you. You will not see my face unless you bring Saul's daughter Michal when you come to visit me."

2 Samuel 14:24

But the king said, "Let him go over to his own house. He may not see my face." So Absalom went over to his own house; he did not see the king's face.

2 Samuel 14:28

Absalom lived in Jerusalem for two years without seeing the king's face.

2 Samuel 14:32

Absalom said to Joab, "Look, I sent a message to you saying, 'Come here so that I can send you to the king with this message: "Why have I come from Geshur? It would be better for me if I were still there."' Let me now see the face of the king. If I am at fault, let him put me to death!"

Acts 7:34

I have certainly seen the suffering of my people who are in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to rescue them. Now come, I will send you to Egypt.'

Acts 20:25

"And now I know that none of you among whom I went around proclaiming the kingdom will see me again.

Acts 20:38

especially saddened by what he had said, that they were not going to see him again. Then they accompanied him to the ship.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain