Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So now, when I come to your servant, my father, and the boy is not with us--now his life is bound up with his life--
New American Standard Bible
Now, therefore, when I come to your servant my father, and the lad is not with us, since
King James Version
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
Holman Bible
“So if I come to your servant my father and the boy is not with us—his life is wrapped up with the boy’s life—
International Standard Version
"So when I go back to your servant, my father, and the young man isn't with us, since he's constantly living life focused on his son,
A Conservative Version
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, since his life is bound up in the lad's life,
American Standard Version
Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
Amplified
Now, therefore, when I come to your servant my father, and the young man is not with us, since
Bible in Basic English
If then I go back to your servant, my father, without the boy, because his life and the boy's life are one,
Darby Translation
And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, seeing that his life is bound up with his life,
Julia Smith Translation
And now if I came to thy servant my father, and the youth not with us, for his soul is bound upon his soul,
King James 2000
Now therefore when I come to your servant my father, and the lad be not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life;
Modern King James verseion
And now when I come to your servant my father, and the boy is not with us, since his life is bound up in his life,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore, when I come to thy servant my father, if the lad be not with me - seeing that his life hangeth by the lad's life -
NET Bible
"So now, when I return to your servant my father, and the boy is not with us -- his very life is bound up in his son's life.
New Heart English Bible
Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; seeing that his life is bound up in the boy's life;
The Emphasized Bible
Now, therefore, as surely as I go in unto thy servant my father, and, the lad, is not with us, - seeing that his soul is bound up with the lads soul,
Webster
Now therefore, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; (seeing that his life is bound up in the lad's life)
World English Bible
Now therefore when I come to your servant my father, and the boy is not with us; since his life is bound up in the boy's life;
Youngs Literal Translation
'And now, at my coming in unto thy servant my father, and the youth not with us (and his soul is bound up in his soul),
Themes
Children » Instances of » Judah
Judah » Son of jacob » Goes down into egypt for corn (grain)
Interlinear
`ebed
Word Count of 20 Translations in Genesis 44:30
Verse Info
Context Readings
Joseph Tests His Brothers
29 And if you take this one also from me, and he encounters harm, you will bring down my gray head in sorrow to Sheol.' 30 So now, when I come to your servant, my father, and the boy is not with us--now his life is bound up with his life-- 31 it shall happen [that] when he sees that the boy is gone, he will die. And your servants will bring down the gray head of your servant, our father, to Sheol with sorrow.
Phrases
Cross References
1 Samuel 18:1
{When} he finished speaking to Saul, the soul of Jonathan became attached to the soul of David, and Jonathan loved him as his [own] soul.
Genesis 44:17
But he said, "Far be it from me to do this! The man in whose hand the cup was found, he will become my slave. But as for you, go up in peace to your father."
Genesis 44:31
it shall happen [that] when he sees that the boy is gone, he will die. And your servants will bring down the gray head of your servant, our father, to Sheol with sorrow.
Genesis 44:34
For how can I go up to my father if the boy is not with me? {I do not want to see} the misery which will find my father."
1 Samuel 25:29
Should a man arise to pursue you and to seek your life, may the life of my lord be wrapped in the pouch of the living with Yahweh your God. But as for the life of your enemy, he will sling it from within the pocket of the sling!
2 Samuel 18:33
The king was upset, and he went up to the upper room of the gate and wept. He said as he went, "My son, Absalom, my son, my son, Absalom. {If only} I had died instead of you, Absalom, my son, my son."