Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will lie down with my fathers, and thou shalt lift me up out of Egypt, and thou shalt bury me in their grave. And he will say, I will do according to thy word.

New American Standard Bible

but when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.”

King James Version

But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.

Holman Bible

When I rest with my fathers, carry me away from Egypt and bury me in their burial place.”

Joseph answered, “I will do what you have asked.”

International Standard Version

Instead, when I've died, as my ancestors have, you are to carry me out of Egypt and bury me in their tomb." "I'll do what you've asked," Joseph replied.

A Conservative Version

but when I sleep with my fathers, thou shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place. And he said, I will do as thou have said.

American Standard Version

but when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.

Amplified

but when I lie down with my fathers [in death], you will carry me out of Egypt and bury me in their burial place [at Hebron in the cave of Machpelah].” And Joseph said, “I will do as you have directed.”

Bible in Basic English

But when I go to my fathers, you are to take me out of Egypt and put me to rest in their last resting-place. And he said, I will do so.

Darby Translation

but when I shall lie with my fathers, thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their sepulchre. And he said, I will do according to thy word.

King James 2000

But I will lie with my fathers, and you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place. And he said, I will do as you have said.

Lexham Expanded Bible

but let me lie with my ancestors. Carry me out of Egypt and bury me in their burial site." And he said, "I will do according to your word."

Modern King James verseion

But I will lie with my fathers. You shall carry me out of Egypt and bury me in their burying-place. And he said, I will do according to your words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but let me lie by my fathers, and carry me out of Egypt, and bury me in their burial." And he answered, "I will do as thou hast said."

NET Bible

but when I rest with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place." Joseph said, "I will do as you say."

New Heart English Bible

but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place." He said, "I will do as you have said."

The Emphasized Bible

When I shall lie down with my fathers, then shalt thou carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said: I, will do according to thy word.

Webster

But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burying-place. And he said, I will do as thou hast said.

World English Bible

but when I sleep with my fathers, you shall carry me out of Egypt, and bury me in their burying place." He said, "I will do as you have said."

Youngs Literal Translation

and I have lain with my fathers, and thou hast borne me out of Egypt, and buried me in their burying-place.' And he saith, 'I -- I do according to thy word;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I will lie
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with my fathers
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

and thou shalt carry
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

me out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and bury
קבר 
Qabar 
Usage: 133

קברה קבוּרה 
Q@buwrah 
Usage: 14

And he said

Usage: 0

I will do

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Israel Settles In Goshen

29 And the days of Israel will draw near to die: and he will call to his son Joseph, and will say to him, If now I found grace in thine eyes, put now thy hand under my thigh, and thou shalt do to me kindness and truth: now thou shalt not bury me in Egypt 30 I will lie down with my fathers, and thou shalt lift me up out of Egypt, and thou shalt bury me in their grave. And he will say, I will do according to thy word. 31 And he will say, Swear to me. And he will swear to him. And Israel will worship upon the head of the rod.



Cross References

Genesis 49:29-32

And he will command them, and will say to them, I am added to my people: bury me with my fathers in the cave which is in the field of Ephron the Hittite.

Genesis 23:19

And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah, before the face of Mamra: this is Hebron in the land of Canaan.

Genesis 25:9

And his sons Isaak and Ishmael will bury him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron, son of Zohar the Hittite, which is at the face of Mamm;

Genesis 50:5-14

My father caused me to swear, saying, Behold I am dying: in my grave which I dug for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. And at this time will I now go up and bury my father, and I will turn back.

Genesis 50:25

And Joseph will cause the sons of Israel to swear, saying, God reviewing, will review you and bring ye up my bones from here.

2 Samuel 19:37

Turn back now thy servant and I will die in my city, by the grave of my father and my mother: and behold, thy servant Chimham shall pass over with my lord the king; and do to him what is good in thine eyes.

1 Kings 13:22

And thou wilt turn back and eat bread and drink water in the place which he spake to thee, Thou shalt not eat bread and thou shalt not drink water; thy corpse shall not come to the grave of thy fathers.

Nehemiah 2:3

And saying to the king, O king, thou wilt live forever: wherefore shall not my face be sad when the city of the house of my father's sepulchres was laid waste, and its gates consumed with fire?

Nehemiah 2:5

And saying to the king, If good to the king, and if thy servant shall be good before thee, that thou wilt send me to Judah to the city of my fathers' sepulchres, and I will build it,

Acts 7:15-16

And Jacob went down to Egypt, and died, he, and our fathers,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain