Parallel Verses
International Standard Version
"Your servants are shepherds," they replied, "both we and our ancestors. We've come to live for a while in this region, since there is no pasture back in Canaan for your servants' flocks. May your servants please live in the Goshen territory?"
New American Standard Bible
They said to Pharaoh, “
King James Version
They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Holman Bible
Then they said to Pharaoh, “We have come to live in the land for a while because there is no grazing land for your servants’ sheep, since the famine in the land of Canaan has been severe.
A Conservative Version
And they said to Pharaoh, We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for thy servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Gos
American Standard Version
And they said unto Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for thy servants flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Amplified
Moreover, they said to Pharaoh, “We have come to live temporarily (sojourn) in the land [of Egypt], for there is no pasture for the flocks of your servants [in our land], for the famine is very severe in Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen.”
Bible in Basic English
And they said to Pharaoh, We have come to make a living in this land, because we have no grass for our flocks in the land of Canaan; so now let your servants make a place for themselves in the land of Goshen.
Darby Translation
And they said to Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for the sheep that thy servants have, for the famine is grievous in the land of Canaan; and now, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
Julia Smith Translation
And they will say to Pharaoh, To sojourn in the land we came: for no pasture is to the sheep which are to thy servants, for the famine was heavy in the land of Canaan: and at this time now will thy servants dwell in the land of Goshen.
King James 2000
They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for your servants have no pasture for their flocks; for the famine is severe in the land of Canaan: now therefore, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen.
Lexham Expanded Bible
And they said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servant's flocks, for the famine [is] severe in the land of Canaan. So now, please let your servants dwell in the land of Goshen."
Modern King James verseion
And they said to Pharaoh, For we have come to live in the land. For your servants have no pasture left for their flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. And now please let your servants dwell in the land of Goshen.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They said moreover unto Pharaoh, "For to sojourn in the land are we come, for thy servants have no pasture for their sheep, so sore is the famishment in the land of Canaan. Now therefore let thy servants dwell in the land of Goshen."
NET Bible
Then they said to Pharaoh, "We have come to live as temporary residents in the land. There is no pasture for your servants' flocks because the famine is severe in the land of Canaan. So now, please let your servants live in the land of Goshen."
New Heart English Bible
They said to Pharaoh, "We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants' flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."
The Emphasized Bible
And they said unto Pharaoh - To sojourn in the land, are we come in, for there is no pasture for the flocks which pertain to thy servants, for, severe, is the famine in the land of Canaan. Now, therefore, let thy servants dwell we pray thee in the land of Goshen.
Webster
They said moreover to Pharaoh, We have come to sojourn in the land: for thy servants have no pasture for their flocks, for the famine is severe in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.
World English Bible
They said to Pharaoh, "We have come to live as foreigners in the land, for there is no pasture for your servants' flocks. For the famine is severe in the land of Canaan. Now therefore, please let your servants dwell in the land of Goshen."
Youngs Literal Translation
and they say unto Pharaoh, 'To sojourn in the land we have come, for there is no pasture for the flock which thy servants have, for grievous is the famine in the land of Canaan; and now, let thy servants, we pray thee, dwell in the land of Goshen.'
Themes
Egypt » Often a refuge to strangers
Egypt » History of israel in » Jacob, &c presented to pharaoh
Interlinear
Guwr
'erets
ארץ
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Usage: 2504
`ebed
Tso'n
`ebed
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 47:4
Verse Info
Context Readings
Jacob Settles In Goshen
3 Pharaoh asked his brothers, "What are your occupations?" 4 "Your servants are shepherds," they replied, "both we and our ancestors. We've come to live for a while in this region, since there is no pasture back in Canaan for your servants' flocks. May your servants please live in the Goshen territory?" 5 Then Pharaoh replied to Joseph, "Now that your father and your brothers have come to you,
Cross References
Genesis 15:13
Then the LORD told Abram, "You can be certain about this: Your descendants will be foreigners in a land that isn't theirs. They will be slaves there and will be oppressed for 400 years.
Genesis 46:34
you are to tell him, "Your servants have been taking care of livestock since we were youths. We and our ancestors have taken care of livestock.' That way, you'll be able to live in the Goshen territory, since shepherds are detestable to the Egyptians."
Deuteronomy 26:5
Then you are to affirm and declare in the presence of the LORD your God:
Genesis 43:1
Meanwhile, the famine remained severe throughout the region.
Psalm 105:23
Then Israel came to Egypt; indeed, Jacob lived in the land of Ham.
Acts 7:11
"But a famine spread throughout Egypt and Canaan, and with it great suffering, and our ancestors couldn't find any food.
Genesis 12:10
There was a famine in the land, so Abram went down to Egypt to live because the famine was so severe.
Isaiah 52:4
For this is what the LORD says: "My people went down long ago into Egypt to live there; the Assyrian, too, has oppressed them without cause.
Acts 7:6
"This is what God promised: His descendants would be strangers in a foreign country, and its people would enslave them and oppress them for 400 years.