Parallel Verses

Holman Bible

Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession.

New American Standard Bible

There also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very great company.

King James Version

And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

International Standard Version

Chariots and horsemen also accompanied Joseph, so there were a lot of people.

A Conservative Version

And there went up with him both chariots and horsemen. And it was a very great company.

American Standard Version

And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Amplified

Both chariots and horsemen also went up [to Canaan] with Joseph; and it was a very great company.

Bible in Basic English

And carriages went up with him and horsemen, a great army.

Darby Translation

And there went up with him both chariots and horsemen; and the camp was very great.

Julia Smith Translation

And also will go up with him chariot, also horseman; and there will be a very great camp.

King James 2000

And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Lexham Expanded Bible

And there also went up with him chariots and horsemen. The company [was] very great.

Modern King James verseion

And both chariots and horsemen went up with him. And it was a very great company.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there went with him also Chariots and horsemen: so that they were an exceeding great company.

NET Bible

Chariots and horsemen also went up with him, so it was a very large entourage.

New Heart English Bible

There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

The Emphasized Bible

And there went up with him, both chariots and horsemen, - so it came to pass that, the company, was exceeding great,

Webster

And there went with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

World English Bible

There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

Youngs Literal Translation

and there go up with him both chariot and horsemen, and the camp is very great.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and horsemen
פּרשׁ 
Parash 
Usage: 57

and it was a very
מאד 
M@`od 
Usage: 300

כּבד 
Kabed 
Usage: 40

References

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob's Burial

8 along with all Joseph’s household, his brothers, and his father’s household. Only their children, their sheep, and their cattle were left in the land of Goshen. 9 Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession. 10 When they reached the threshing floor of Atad, which is across the Jordan, they lamented and wept loudly, and Joseph mourned seven days for his father.


Cross References

Genesis 41:43

He had Joseph ride in his second chariot, and servants called out before him, “Abrek!” So he placed him over all the land of Egypt.

Genesis 46:29

Joseph hitched the horses to his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, threw his arms around him, and wept for a long time.

Exodus 14:7

he took 600 of the best chariots and all the rest of the chariots of Egypt, with officers in each one.

Exodus 14:17

I am going to harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them, and I will receive glory by means of Pharaoh, all his army, and his chariots and horsemen.

Exodus 14:28

The waters came back and covered the chariots and horsemen, the entire army of Pharaoh, that had gone after them into the sea. None of them survived.

2 Kings 18:24

How then can you drive back a single officer among the least of my master’s servants and trust in Egypt for chariots and for horsemen?

Song of Songs 1:9

I compare you, my darling,
to a mare among Pharaoh’s chariots.

Acts 8:2

Devout men buried Stephen and mourned deeply over him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain