Parallel Verses
Darby Translation
And Ham the father of Canaan saw the nakedness of his father, and told his two brethren outside.
New American Standard Bible
Ham, the father of Canaan,
King James Version
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without.
Holman Bible
Ham, the father of Canaan, saw his father naked and told his two brothers outside.
International Standard Version
Ham, who fathered Canaan, saw his father's genitals and told his two brothers outside.
A Conservative Version
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
American Standard Version
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without.
Amplified
Ham, the father of Canaan, saw [by accident] the nakedness of his father, and [to his father’s shame] told his two brothers outside.
Bible in Basic English
And Ham, the father of Canaan, saw his father unclothed, and gave news of it to his two brothers outside.
Julia Smith Translation
And Ham the father of Canaan will see the nakedness of his father, and he will declare to his two brethren without
King James 2000
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren outside.
Lexham Expanded Bible
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and he told his two brothers outside.
Modern King James verseion
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Ham, the father of Canaan, saw his father's privities, and told his two brethren that were without.
NET Bible
Ham, the father of Canaan, saw his father's nakedness and told his two brothers who were outside.
New Heart English Bible
Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
The Emphasized Bible
And Ham the father of Canaan saw his father's shame, - and told his two brethren outside.
Webster
And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without.
World English Bible
Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brothers outside.
Youngs Literal Translation
And Ham, father of Canaan, seeth the nakedness of his father, and declareth to his two brethren without.
Themes
Ham » Son of noah » Provokes his father's wrath and is cursed by him
Noah » Son of lamech » Intoxication of, and his curse upon canaan
Topics
Interlinear
Ra'ah
'ab
Sh@nayim
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 9:22
Verse Info
Context Readings
Noah's Descendants
21 And he drank of the wine, and was drunken, and he uncovered himself in his tent. 22 And Ham the father of Canaan saw the nakedness of his father, and told his two brethren outside. 23 And Shem and Japheth took the upper garment and both laid it upon their shoulders, and went backwards, and covered the nakedness of their father. And their faces were turned away, that they saw not their father's nakedness.
Phrases
Cross References
Genesis 9:25
And he said, Cursed be Canaan; Let him be a bondman of bondmen to his brethren.
Genesis 10:6
And the sons of Ham: Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.
Genesis 10:15-19
And Canaan begot Sidon, his firstborn, and Heth,
2 Samuel 1:19-20
The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
1 Chronicles 1:8
The sons of Ham: Cush and Mizraim, Phut and Canaan.
1 Chronicles 1:13-16
And Canaan begot Zidon his firstborn, and Heth,
Psalm 35:20-21
For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
Psalm 40:15
Let them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!
Psalm 70:3
Let them turn back because of their shame that say, Aha! Aha!
Proverbs 25:9
Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;
Proverbs 30:17
The eye that mocketh at a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young eagles shall eat it.
Obadiah 1:12-13
But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of his disaster; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; nor have opened wide thy mouth in the day of distress.
Matthew 18:15
But if thy brother sin against thee, go, reprove him between thee and him alone. If he hear thee, thou hast gained thy brother.
1 Corinthians 13:6
does not rejoice at iniquity but rejoices with the truth,
Galatians 6:1
Brethren, if even a man be taken in some fault, ye who are spiritual restore such a one in a spirit of meekness, considering thyself lest thou also be tempted.