Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"[Is it] a time for you yourselves to dwell in your houses that have been paneled [while] this house [is] desolate?"

New American Standard Bible

“Is it time for you yourselves to dwell in your paneled houses while this house lies desolate?”

King James Version

Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?

Holman Bible

“Is it a time for you yourselves to live in your paneled houses, while this house lies in ruins?”

International Standard Version

"Is it the right time for all of you to live in your own paneled houses while this house remains in ruins?"

A Conservative Version

Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses while this house lays waste?

American Standard Version

Is it a time for you yourselves to dwell in your ceiled houses, while this house lieth waste?

Amplified

“Is it time for you yourselves to live in your [expensive] paneled houses while this house [of the Lord] lies in ruins?”

Bible in Basic English

Is it a time for you to be living in roofed houses while this house is a waste?

Darby Translation

Is it time for you that ye should dwell in your wainscoted houses, while this house lieth waste?

Julia Smith Translation

Is the time for you, O ye, to dwell in your covered houses, and this house a waste?

King James 2000

Is it time for you, yourselves, to dwell in your paneled houses, and this house lie in ruins?

Modern King James verseion

Is it time for you yourselves to dwell in your finished houses, and shall this House lie waste?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Ye yourselves can find time to dwell in sealed houses: and shall this house lie waste?

NET Bible

"Is it right for you to live in richly paneled houses while my temple is in ruins?

New Heart English Bible

"Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste?

The Emphasized Bible

Is it a time that, ye yourselves, should be dwelling in your own paneled houses? and, this house, be in ruins?

Webster

Is it time for you, O ye, to dwell in your ceiled houses, and this house lie waste?

World English Bible

"Is it a time for you yourselves to dwell in your paneled houses, while this house lies waste?

Youngs Literal Translation

Is it time for you -- you! To dwell in your covered houses, And this house to lie waste?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is it time
עת 
`eth 
Usage: 296

for you, O ye, to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ספן 
Caphan 
Usage: 6

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Images Haggai 1:4

Prayers for Haggai 1:4

Context Readings

The Temple Lies In Ruins

3 And the word of Yahweh came {through} Haggai the prophet, saying, 4 "[Is it] a time for you yourselves to dwell in your houses that have been paneled [while] this house [is] desolate?" 5 And so then, thus says Yahweh of hosts: '{Consider your ways}!


Cross References

2 Samuel 7:2

And the king said to Nathan the prophet, "Look, please, I [am] living in a house of cedar, but the ark of God [is] staying in the middle of the tent."

Psalm 132:3-5

"I will not enter into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed,

Psalm 74:7

They have set fire to your sanctuary. They have defiled to the ground, the dwelling place for your name.

Jeremiah 26:6

then I will make this house like Shiloh, and this city I will make a curse for all the nations of the earth.'" '"

Jeremiah 26:18

"Micah the Morashtite was prophesying in the days of Hezekiah, the king of Judah, and he said to all the people of Judah, {saying}: 'Thus says Yahweh of hosts, "Zion will be plowed, and Jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the {temple} as high places of wood." '

Jeremiah 33:10

"Thus says Yahweh: 'Again will be heard in this place, [of] which you [are] saying, "It [is] a waste, {without} people and {without} animals," in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, {without} people and {without} inhabitants and {without} animals,

Jeremiah 33:12

Thus says Yahweh of hosts: 'Again there will be in this waste place, {without} people and animals, and in all its towns, pasture for shepherds allowing [their] flock to lie down.

Jeremiah 52:13

And he burned the {temple} of Yahweh, and the palace of the king, and all the houses of Jerusalem, even every great house he burned with fire.

Lamentations 2:7

The Lord has rejected his altar; he has rejected his sanctuary; he has delivered into the hands of the enemy the walls of its citadel fortresses. They have cried out in the house of Yahweh like a day of an appointed feast.

Lamentations 4:1

How [the] gold has grown dim, the pure gold has changed. The stones of holiness are scattered at the head of every street.

Ezekiel 24:21

"Say to the house of Israel, 'Thus says the Lord Yahweh: "Look! I [will be] profaning my sanctuary, the pride of your strength [and] the delight of your eyes and the object of your own affection; and your sons and your daughters whom you left behind will fall by the sword,

Daniel 9:17-18

"And now, listen to the prayer of your servant and to his pleas for mercy. Shine your face upon your desolate sanctuary {for your sake, O Lord}.

Daniel 9:26-27

"And after the sixty and two weeks an anointed one shall be cut off, and {he shall have nothing}, and [the] people of the coming leader will destroy the city and the sanctuary, and its end [will be] with the flood and [on] to [the] end [there shall be] war; [these] desolations are determined.

Micah 3:12

Therefore on account of you Zion will be plowed [as] a field, and Jerusalem will be a heap of rubble, and {the temple mount} as a high place [in] a forest.

Haggai 1:9

'You have looked for much, and look! [It came] to little; and [when] you brought [it] home, I blew it [away]. Why?' {declares} Yahweh of hosts. 'Because my house [is] desolate and you [are] running each to your own house!

Matthew 6:33

But seek first his kingdom and righteousness, and all these [things] will be added to you.

Matthew 24:1-2

And [as] Jesus went out of the temple [courts] he was going along, and his disciples came up to point out to him the buildings of the temple.

Philippians 2:21

For they all seek {their own interests}, not those of Jesus Christ.

Psalm 102:14

Your servants take pleasure in her stones, and show favor to its dust.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain