Parallel Verses
Holman Bible
They will all wear out like clothing;
New American Standard Bible
King James Version
They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment;
International Standard Version
They will come to an end, but you will remain forever. They will all wear out like clothes.
A Conservative Version
They will perish, but thou are permanent. And they will all become old as a garment.
American Standard Version
They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment;
Amplified
They will perish, but You remain [forever and ever];
And they will all wear out like a garment,
An Understandable Version
They will be destroyed, but you will remain. And they [i.e., the heavens and earth] will all wear out like an article of clothing.
Anderson New Testament
They shall perish; but thou remainest: and they all shall grow old as a garment;
Bible in Basic English
They will come to their end; but you are for ever; they will become old as a robe;
Common New Testament
they will perish, but you remain; they will all grow old like a garment,
Daniel Mace New Testament
they shall perish, but thou shalt remain: and they all shall come to an end like an old garment;
Darby Translation
They shall perish, but thou continuest still; and they all shall grow old as a garment,
Godbey New Testament
These shall perish; but thou dost remain: truly all these shall wax old like a garment;
Goodspeed New Testament
They will perish, but you continue! And they will all wear out like a coat,
John Wesley New Testament
They shall perish, but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment;
Julia Smith Translation
These shall be destroyed; but thou remainest; and they all as a garment shall grow old;
King James 2000
They shall perish; but you remain; and they all shall grow old as does a garment;
Lexham Expanded Bible
they will perish, but you continue, and they will all become old like a garment,
Modern King James verseion
They shall perish, but You will remain. And they shall all become old as a garment,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall perish, but thou shalt endure. They all shall wax old as doth a garment:
Moffatt New Testament
they will perish, but thou remainest, they will all be worn out like a garment,
Montgomery New Testament
They will perish, but thou remainest; They all will grow old like a garment,
NET Bible
They will perish, but you continue. And they will all grow old like a garment,
New Heart English Bible
They will perish, but you continue. They all will grow old like a garment does.
Noyes New Testament
They will perish, but thou remainest; and they will all become old as doth a garment,
Sawyer New Testament
they shall perish, but thou shalt continue; and they shall all become old like a garment,
The Emphasized Bible
They, shall perish, but, thou, abidest still, and, all, as a mantle, shall be worn out,
Thomas Haweis New Testament
They will be destroyed, but thou remainest; and they all will grow old as a garment,
Twentieth Century New Testament
They shall perish, but thou remainest; As a garment they shall all grow old;
Webster
They shall perish; but thou remainest: and they all shall become old as doth a garment;
Weymouth New Testament
The heavens will perish, but Thou remainest; and they will all grow old like a garment,
Williams New Testament
They will perish, but you always remain; they all will grow old like a coat,
World English Bible
They will perish, but you continue. They all will grow old like a garment does.
Worrell New Testament
They shall perish, but Thou continuest; and they will all become old as does a garment;
Worsley New Testament
they shall perish, but thou remainest; and they shall all grow old as a garment,
Youngs Literal Translation
these shall perish, and Thou dost remain, and all, as a garment, shall become old,
Themes
Change » The lord never changing
Change » What shall be changed
Jesus Christ, Deity Of » As the eternal God and creator
Earth » The lord creating a new earth
Endurance » The lord enduring forever
Glory of Christ » Is unchangeable
failure » The lord not failing
Heaven » Physical heavens, destruction of
Heaven/the heavens » The heavens passing away
Heaven/the heavens » The lord creating new heavens
Jesus Christ » Preexistence of
Jesus Christ » Divinity of » As the eternal God and creator
Interlinear
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 1:11
Prayers for Hebrews 1:11
Verse Info
Context Readings
The Greatness Of God's Son
10
And:
You established the earth,
and the heavens are the works of Your hands;
They will all wear out like clothing;
and they will be changed like a robe.
But You are the same,
and Your years will never end.
Cross References
Isaiah 34:4
The skies will roll up like a scroll,
and their stars will all wither
as leaves wither on the vine,
and foliage on the fig tree.
Isaiah 51:6
and look at the earth beneath;
for the heavens will vanish like smoke,
the earth will wear out like a garment,
and its inhabitants will die like gnats.
But My salvation will last forever,
and My righteousness will never be shattered.
Psalm 29:10
the Lord sits enthroned, King forever.
Psalm 90:2
before You gave birth to the earth and the world,
from eternity to eternity, You are God.
Isaiah 41:4
calling the generations from the beginning?
I, Yahweh, am the first,
and with the last
Isaiah 44:6
This is what the Lord, the King of Israel and its Redeemer,
There is no God but Me.
Isaiah 50:9
who will condemn Me?
Indeed, all of them will wear out like a garment;
a moth will devour them.
Isaiah 51:8
and the worm will eat them like wool.
But My righteousness will last forever,
and My salvation for all generations.
Isaiah 65:17
the past events will not be remembered or come to mind.
Matthew 24:35
Mark 13:31
Luke 21:33
Hebrews 12:27
This expression, “Yet once more,” indicates the removal of what can be shaken
2 Peter 3:7-10
But by the same word,
Revelation 1:11
saying,
Revelation 1:17-18
When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. He laid His right hand on me and said,
Revelation 2:8
Revelation 20:11
Then I saw a great white throne and One seated on it. Earth and heaven fled from His presence, and no place was found for them.
Revelation 21:1
Then I saw a new heaven and a new earth,
Psalm 10:16
the nations will perish from His land.