Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And let us not, as some do, cease to meet together; but, on the contrary, let us encourage one another, and all the more, now that you see the Day drawing near.

New American Standard Bible

not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more as you see the day drawing near.

King James Version

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

Holman Bible

not staying away from our worship meetings, as some habitually do, but encouraging each other, and all the more as you see the day drawing near.

International Standard Version

not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another even more as you see the day of the Lord coming nearer.

A Conservative Version

Not forsaking the assembling together of ourselves, as is the habit of some, but exhorting, and so much the more as long as ye see the day approaching.

American Standard Version

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another ; and so much the more, as ye see the day drawing nigh.

Amplified

not forsaking our meeting together [as believers for worship and instruction], as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more [faithfully] as you see the day [of Christ’s return] approaching.

An Understandable Version

We should not neglect our assembling together [as a church], as some people are in the habit of doing, but we should encourage one another [spiritually], and [do it] all the more [diligently] as you see the day [of judgment] coming closer.

Anderson New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some; but exhorting one another, and so much the more, as you see the day approaching.

Bible in Basic English

Not giving up our meetings, as is the way of some, but keeping one another strong in faith; and all the more because you see the day coming near.

Common New Testament

not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more, as you see the Day drawing near.

Daniel Mace New Testament

as some do; but encourage one another: even so much the more, as you see the day approaching.

Darby Translation

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom is with some; but encouraging one another, and by so much the more as ye see the day drawing near.

Godbey New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together as is the custom to some; but exhorting: and this the more, as you see the days drawing nigh.

Goodspeed New Testament

Let us not neglect meeting together as some do, but let us encourage one another, all the more as you can see that the great Day is coming nearer.

John Wesley New Testament

Not forsaking the assembling ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another, and so much the more, as ye see the day approaching.

Julia Smith Translation

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom to some; but beseeching: and by so much the more, inasmuch as ye see the day drawing near.

King James 2000

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as you see the day approaching.

Lexham Expanded Bible

not abandoning {our meeting together}, as [is] the habit of some, but encouraging [each other], and by so much more as you see the day drawing near.

Modern King James verseion

not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let us not forsake the fellowship that we have among ourselves, as the manner of some is: but let us exhort one another, and that so much the more, because ye see that the day draweth nigh.

Montgomery New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting one another; all the more as you behold the Day drawing near.

NET Bible

not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near.

New Heart English Bible

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

Noyes New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as ye see the day approaching.

Sawyer New Testament

not forsaking our own congregation as some are in the habit of [doing], but exhorting [others], and so much the more as you see the day approaching.

The Emphasized Bible

Not forsaking the assembling of ourselves together, according to the custom of some, but exhorting, and by so much the more as this, by as much as ye behold, the day, drawing near.

Thomas Haweis New Testament

not deserting the assembling of ourselves together, as is the custom with some, but exhorting to it; and so much the more, as ye see the day approaching.

Webster

Not forsaking the assembling of ourselves, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

Weymouth New Testament

not neglecting--as some habitually do--to meet together, but encouraging one another, and doing this all the more since you can see the day of Christ approaching.

Williams New Testament

Let us stop neglecting our meeting together, as some do, but let us continue to encourage one another, and all the more because you see that the great day is drawing near.

World English Bible

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

Worrell New Testament

not forsaking the gathering of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting, and so much the more as ye see the day approaching.

Worsley New Testament

not forsaking our assemblies, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more as ye see the day approaching.

Youngs Literal Translation

not forsaking the assembling of ourselves together, as a custom of certain is, but exhorting, and so much the more as ye see the day coming nigh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

ἐπισυναγωγή 
Episunagoge 
Usage: 2

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἐπισυναγωγή 
Episunagoge 
Usage: 2

as
καθώς 
Kathos 
ὅσος 
Hosos 
Usage: 141
Usage: 76

the manner
ἔθος 
Ethos 
Usage: 12

of some
τίς 
Tis 
Usage: 373

is but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

one another and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

the more
μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

ye see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:25

Devotionals containing Hebrews 10:25

References

Images Hebrews 10:25

Context Readings

Encourage Each Other

24 Let us vie with one another in a rivalry of love and noble actions. 25 And let us not, as some do, cease to meet together; but, on the contrary, let us encourage one another, and all the more, now that you see the Day drawing near. 26 Remember, if we sin willfully after we have gained a full knowledge of the Truth, there can be no further sacrifice for sin;



Cross References

Acts 2:42

They devoted themselves to the teaching of the Apostles and to the Common Life of the Church, to the Breaking of the Bread and to the Prayers.

Hebrews 3:13

Rather encourage one another daily--while there is a 'To-day'--to prevent any one among you from being hardened by the deceitfulness of Sin.

Matthew 18:20

For where two or three have come together in my Name, I am present with them."

Acts 2:1

In the course of the Festival at the close of the Harvest the disciples had all met together,

1 Thessalonians 5:11

Therefore encourage one another, and try to build up one another's characters, as indeed you are doing.

Acts 20:7

On the first day of the week, when we had met for the Breaking of Bread, Paul, who was intending to leave the next day, began to address those who were present, and prolonged his address till midnight.

Romans 13:11-13

This I say, because you know the crisis that we have reached, for the time has already come for you to rouse yourselves from sleep; our Salvation is nearer now than when we accepted the Faith.

Matthew 24:33-34

And so may you, as soon as you see all these things, know that he is at your doors.

Mark 13:29-30

And so may you, as soon as you see these things happening, know that he is at your doors.

John 20:19-29

In the evening of the same day--the first day of the week-- after the doors of the room, in which the disciples were, had been shut for fear of the Jews, Jesus came and stood among them and said: "Peace be with you";

Acts 1:13-14

When they reached Jerusalem, they went to the upstairs room, where they were staying. There were there Peter, John, James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Acts 16:16

One day, as we were on our way to the Place of Prayer, we were met by a girl possessed by a divining spirit, who made large profits for her masters by fortune-telling.

Romans 12:8

The speaker to his exhortation. Let the man who gives in charity do so with a generous heart; let him who is in authority exercise due diligence; let him who shows kindness do so in a cheerful spirit.

1 Corinthians 3:13

The quality of each man's work will become known, for the Day will make it plain; because that Day is to be ushered in with fire, and the fire itself will test the quality of every man's work.

1 Corinthians 5:4

I have decided-having been present in spirit at your meetings, when the power of the Lord Jesus was with us-

1 Corinthians 11:17-18

In giving directions on the next subject, I cannot praise you; because your meetings do more harm than good.

1 Corinthians 14:3

But he who preaches is speaking to his fellow men words that will build up faith, and give them comfort and encouragement.

1 Corinthians 14:23

So, when the whole Church meets, if all present use the gift of 'tongues,' and some men who are without the gift, or who are unbelievers, come in, will not they say that you are mad?

Philippians 4:5

Let your forbearing spirit be plain to every one. The Lord is near.

1 Thessalonians 4:18

Therefore, comfort one another with what I have told you.

Hebrews 10:24

Let us vie with one another in a rivalry of love and noble actions.

James 5:8

And you must be patient also, and not be discouraged; for the Lord's Coming is near.

1 Peter 4:7

But the end of all things is near. Therefore exercise self-restraint and be calm, that you may be able to pray.

2 Peter 3:9

The Lord is not slow to fulfil his promise, as some count slowness; but he is forbearing with you, as it is not his will that any of you should perish, but that all should be brought to repentance.

2 Peter 3:11

Now, since all these things are in the process of dissolution, think what you yourselves ought to be--what holy and pious lives you ought to lead,

2 Peter 3:14

Therefore, dear friends, in expectation of these things, make every effort to be found by him spotless, blameless, and at peace.

Jude 1:19

These are the people--animal and unspiritual--who cause divisions.

1 Corinthians 11:20

When you meet together, as I understand, it is not possible to eat the Lord's Supper;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain