Parallel Verses

An Understandable Version

Instead, [there will be] a fearful expectation of [coming] judgment and of [God's] raging fire which will consume His enemies.

New American Standard Bible

but a terrifying expectation of judgment and the fury of a fire which will consume the adversaries.

King James Version

But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

Holman Bible

but a terrifying expectation of judgment and the fury of a fire about to consume the adversaries.

International Standard Version

but only a terrifying prospect of judgment and a raging fire that will consume the enemies of God.

A Conservative Version

but a certain fearful expectation of judgment and of fire, a fervor that is going to devour the opposition.

American Standard Version

but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which shall devour the adversaries.

Amplified

but a kind of awful and terrifying expectation of [divine] judgment and the fury of a fire and burning wrath which will consume the adversaries [those who put themselves in opposition to God].

Anderson New Testament

but a certain fearful looking for of judgment, and a fiery indignation which will devour the adversaries.

Bible in Basic English

But only a great fear of being judged, and of the fire of wrath which will be the destruction of the haters of God.

Common New Testament

but a fearful expectation of judgment, and a fury of fire which will consume the adversaries.

Daniel Mace New Testament

and nothing is to be expected but that dreadful judgment, and fiery indignation, which shall devour all such adversaries.

Darby Translation

but a certain fearful expectation of judgment, and heat of fire about to devour the adversaries.

Godbey New Testament

but a certain fearful anticipation of judgment and violence of fire, about to devour the adversaries.

Goodspeed New Testament

but only the dreadful prospect of judgment and that blazing indignation which is to devour God's enemies.

John Wesley New Testament

But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which will devour the adversaries.

Julia Smith Translation

But a certain terrible expectation of judgment and jealousy of fire, being about to devour the adversaries.

King James 2000

But a certain fearful expectation of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

Lexham Expanded Bible

but a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that is about to consume the adversaries.

Modern King James verseion

but a certain fearful looking for judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but a fearful looking for judgment, and violent fire, which shall devour the adversaries.

Moffatt New Testament

nothing but an awful outlook of doom, of that burning Wrath which will consume the foes of God.

Montgomery New Testament

but a certain fearful expectation of judgment, and a fiery indignation which is about to devour the adversaries.

NET Bible

but only a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that will consume God's enemies.

New Heart English Bible

but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which will devour the adversaries.

Noyes New Testament

but a certain fearful looking for judgment, and an indignation by fire, which will devour the adversaries.

Sawyer New Testament

but a fearful expectation of judgment and fiery indignation, which is about to consume the adversaries.

The Emphasized Bible

But some fearful reception of judgment and fiery jealousy, about to devour the opposers.

Thomas Haweis New Testament

but a certain terrible expectation of judgment, and a burning indignation, ready to devour these enemies.

Twentieth Century New Testament

there is only a fearful anticipation of judgment, and a burning indignation which will destroy all opponents.

Webster

But a certain fearful apprehension of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

Weymouth New Testament

There remains nothing but a certain awful expectation of judgement, and the fury of a fire which before long will devour the enemies of the truth.

Williams New Testament

but only a terrifying prospect of judgment and that fiery indignation which is going to devour God's enemies.

World English Bible

but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which will devour the adversaries.

Worrell New Testament

but a certain fearful expectation of judgment and fierceness of fire about to devour the opposers.

Worsley New Testament

but a dreadful expectation of judgement, and a fiery indignation, which shall devour the adversaries.

Youngs Literal Translation

but a certain fearful looking for of judgment, and fiery zeal, about to devour the opposers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 373

φοβερός 
Phoberos 
Usage: 3

ἐκδοχή 
Ekdoche 
Usage: 1

κρίσις 
Krisis 
Usage: 21

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

ζῆλος 
Zelos 
Usage: 17

ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

References

Watsons

Context Readings

A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin

26 For if we go on sinning intentionally, after we have received the full knowledge of the truth, there is no longer any sacrifice for [our] sins. 27 Instead, [there will be] a fearful expectation of [coming] judgment and of [God's] raging fire which will consume His enemies. 28 The person who has disregarded the law of Moses is put to death without being shown mercy on the testimony of two or three witnesses.



Cross References

Hebrews 2:3

how will we escape [punishment] if we neglect such a great salvation? [For it was] first announced [to people] by the Lord and then confirmed to us [i.e., the writer and other Christians] by those who heard Him [i.e., the original apostles].

Hebrews 12:25

Pay careful attention so that you do not refuse [to hear] God when He speaks to you. [See verse 9]. For if those people [i.e., the Israelites] did not escape [judgment] when they refused [to hear] Him who warned them on earth [i.e., God speaking through Moses at Mount Sinai], how much less [likely] will we escape [judgment] if we reject Him who warns from heaven [i.e., Christ]?

Matthew 3:10

and 12].

Matthew 3:12

His winnowing shovel [Note: This was a process whereby grain was tossed into the air so that the wind could blow the husks away, leaving only good grain on the ground] is in His hand and He will completely clear off His threshing floor [by removing all of the husks]. And He will gather His wheat into the barn, but will burn up the husks with a fire that will never go out."

Matthew 8:29

Suddenly they shouted out, "What do you want with us, you Son of God? Have you come here to torture us before it is time to?" [i.e., before our punishment is due. See II Pet. 2:4; Jude 6].

Matthew 13:42

He will throw these people into the fiery furnace where there will be crying and excruciating pain.

Matthew 13:50

and throw the sinful ones into the fiery furnace where there will be crying and excruciating pain."

Matthew 25:41

Then He [i.e., the King] will say to those at His left side, 'Go away from me, you who are cursed [by God], into the never ending fire which is prepared for the devil and his angels.

Mark 9:43-49

And if your hand becomes the occasion for falling away [from God], cut it off; it would be better for you to enter [never ending] life disabled, rather than keeping both hands and going to hell, into the fire that cannot be put out [i.e., all because it caused you to fall away from God]. {{Verse

Luke 16:24

And he shouted out, 'Forefather Abraham, take pity on me and send Lazarus [to me], so he can dip the tip of his finger in water [and touch] my tongue to cool it, because I am in agony in these flames.'

Luke 19:27

But bring those enemies of mine here [i.e., the citizens. See verse 14], who did not want me to rule over them, and kill them in front of me.'"

Luke 21:26

Men will become despondent from fear, and from dreading the [terrible] things which will come upon the earth, for the forces of the heavens will be shaken.

Luke 23:30

Then they will begin to say to the mountains [Hosea 10:8], 'Fall on us,' and to the hills, 'Cover us [up].'

1 Thessalonians 2:15-16

who killed the Lord Jesus and the [Old Testament] prophets and also drove us [apostles] out [of Thessalonica and Berea. See Acts 17]. They are not pleasing to God and are hostile to all people,

2 Thessalonians 1:7-8

and to provide [future] rest for you, along with us, who are afflicted. [This will occur] when Jesus is revealed from heaven in blazing fire [i.e., at His second coming], accompanied by His mighty angels.

Hebrews 9:27

And just as it is destined for people to die one time, and [then] after that to be judged,

Hebrews 12:29

for our God is truly a consuming fire.

James 5:3

Your gold and silver have tarnished and their tarnish will be a testimony against you [i.e., you have hoarded your wealth instead of using it to benefit others], and they will devour your flesh as fire [i.e., your riches will ultimately consume you]. You have hoarded up your riches in these last days.

Revelation 6:15-17

And the kings of the earth, the princes, the military commanders, the rich people, the influential people and every slave and free man hid themselves in the caves and among mountain ledges.

Revelation 20:15

And if any person's [name] was not found recorded in the book of life, he was thrown into the lake of fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain