Parallel Verses
Montgomery New Testament
but a certain fearful expectation of judgment, and a fiery indignation which is about to devour the adversaries.
New American Standard Bible
but a terrifying expectation of
King James Version
But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Holman Bible
but a terrifying expectation of judgment and the fury of a fire about to consume the adversaries.
International Standard Version
but only a terrifying prospect of judgment and a raging fire that will consume the enemies of God.
A Conservative Version
but a certain fearful expectation of judgment and of fire, a fervor that is going to devour the opposition.
American Standard Version
but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which shall devour the adversaries.
Amplified
but a kind of awful and terrifying expectation of [divine] judgment and the fury of a fire and burning wrath which will consume the adversaries [those who put themselves in opposition to God].
An Understandable Version
Instead, [there will be] a fearful expectation of [coming] judgment and of [God's] raging fire which will consume His enemies.
Anderson New Testament
but a certain fearful looking for of judgment, and a fiery indignation which will devour the adversaries.
Bible in Basic English
But only a great fear of being judged, and of the fire of wrath which will be the destruction of the haters of God.
Common New Testament
but a fearful expectation of judgment, and a fury of fire which will consume the adversaries.
Daniel Mace New Testament
and nothing is to be expected but that dreadful judgment, and fiery indignation, which shall devour all such adversaries.
Darby Translation
but a certain fearful expectation of judgment, and heat of fire about to devour the adversaries.
Godbey New Testament
but a certain fearful anticipation of judgment and violence of fire, about to devour the adversaries.
Goodspeed New Testament
but only the dreadful prospect of judgment and that blazing indignation which is to devour God's enemies.
John Wesley New Testament
But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which will devour the adversaries.
Julia Smith Translation
But a certain terrible expectation of judgment and jealousy of fire, being about to devour the adversaries.
King James 2000
But a certain fearful expectation of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Lexham Expanded Bible
but a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that is about to consume the adversaries.
Modern King James verseion
but a certain fearful looking for judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
but a fearful looking for judgment, and violent fire, which shall devour the adversaries.
Moffatt New Testament
nothing but an awful outlook of doom, of that burning Wrath which will consume the foes of God.
NET Bible
but only a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that will consume God's enemies.
New Heart English Bible
but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which will devour the adversaries.
Noyes New Testament
but a certain fearful looking for judgment, and an indignation by fire, which will devour the adversaries.
Sawyer New Testament
but a fearful expectation of judgment and fiery indignation, which is about to consume the adversaries.
The Emphasized Bible
But some fearful reception of judgment and fiery jealousy, about to devour the opposers.
Thomas Haweis New Testament
but a certain terrible expectation of judgment, and a burning indignation, ready to devour these enemies.
Twentieth Century New Testament
there is only a fearful anticipation of judgment, and a burning indignation which will destroy all opponents.
Webster
But a certain fearful apprehension of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Weymouth New Testament
There remains nothing but a certain awful expectation of judgement, and the fury of a fire which before long will devour the enemies of the truth.
Williams New Testament
but only a terrifying prospect of judgment and that fiery indignation which is going to devour God's enemies.
World English Bible
but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which will devour the adversaries.
Worrell New Testament
but a certain fearful expectation of judgment and fierceness of fire about to devour the opposers.
Worsley New Testament
but a dreadful expectation of judgement, and a fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Youngs Literal Translation
but a certain fearful looking for of judgment, and fiery zeal, about to devour the opposers;
Themes
Anger of God » Against » Apostacy
Apostasy » Guilt and punishment of
Apostates » Guilt and punishment of
unholy Fear » Described as » A fear of future punishment
Forgiveness » Who shall not be forgiven
Holy spirit » Those that sin against the holy spirit
Interlinear
De
Tis
Zelos
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 10:27
Verse Info
Context Readings
A Serious Warning Against Continuing Deliberate Sin
26 For if we sin wilfully, after we have received the knowledge of the truth, there no longer remains any other sacrifice for sins, 27 but a certain fearful expectation of judgment, and a fiery indignation which is about to devour the adversaries. 28 Any one who set at naught the law of Moses was put to death without pity, on the testimony of two or three witnesses.
Cross References
Hebrews 2:3
Which having begun to be spoken by the Lord, was confirmed to us by those who heard him;
Hebrews 12:25
See that you do not refuse him who is speaking. For if they did not escape punishment when they refused to listen to their instructor on earth, much less shall we escape if we turn away from him who is teaching us from heaven;
Matthew 3:10
And already the axe is lying at the roots of the trees. Any tree, therefore, that does not bear good fruit is cut down and cast into the fire.
Matthew 3:12
His winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse the threshing-floor. He will store his wheat in the granary, but will burn up the chaff in unquenchable fire."
Matthew 8:29
"You Son of God," they shouted, "what have you to do with us? Are you come to torment us before the time?"
Matthew 13:42
"and will throw them into the fiery furnace. There will be the weeping and the gnashing of teeth.
Matthew 13:50
"There shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Matthew 25:41
"Then he will say to those also at his left hand. 'Depart from me, accursed ones, into the eternal fire prepared for the devil and his angels;
Mark 9:43-49
"If your hand cause you to stumble, cut it off! It is better to be maimed and to enter into life than to have two hands and go away into hell, into the fire that cannot be put out.
Luke 16:24
"And he cried out and said, 'Father Abraham have mercy on me; and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, for I am in anguish in this flame.'
Luke 19:27
"'Howbeit these enemies of mine who were not willing for me to become their King, bring them here, and slay them in my presence.'"
Luke 21:26
"men lifeless through fear, and foreboding of that which is about to come upon the habitable earth. For the powers of the heavens shall be shaken,
Luke 23:30
"Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!'
2 Thessalonians 1:7-8
and give to you, who are now troubled, rest, along with me at the unveiling "apocalypse" of the Lord Jesus from heaven, with his mighty angels,
Hebrews 9:27
And since it is appointed to men once to die, and after that the judgment;
Hebrews 12:29
FOR INDEED OUR GOD IS A CONSUMING FIRE.
James 5:3
Your gold and silver are rusted. and their rust will be for a testimony against you, and it will eat your flesh. For you have been storing up fire in these last days!
Revelation 6:15-17
and the kings of the earth, and the princes, and the generals, the rich and the mighty, both slaves and freemen, every one of them hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains.
Revelation 20:15
And if any one was found who was not written in the Book of Life, he was hurled into the lake of fire.