Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

but Jesus remains for all time, and therefore the priesthood that he holds is never liable to pass to another.

New American Standard Bible

but Jesus, on the other hand, because He continues forever, holds His priesthood permanently.

King James Version

But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.

Holman Bible

But because He remains forever, He holds His priesthood permanently.

International Standard Version

But because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.

A Conservative Version

but he, because of his remaining into the age, has the priesthood unchangeable.

American Standard Version

but he, because he abideth for ever, hath his priesthood unchangeable.

Amplified

but, on the other hand, Jesus holds His priesthood permanently and without change, because He lives on forever.

An Understandable Version

But on the other hand, Jesus has a permanent priesthood because He lives forever.

Anderson New Testament

But this man, because he continues forever, has an unchangeable priest hood.

Bible in Basic English

But this priest, because his life goes on for ever, is unchanging.

Common New Testament

but he holds his priesthood forever, because he continues for ever.

Daniel Mace New Testament

but he, by virtue of his immortal state, hath a priesthood that does not pass by succession.

Darby Translation

but he, because of his continuing for ever, has the priesthood unchangeable.

Godbey New Testament

but he, because he abides forever, has an unchangeable priesthood:

Goodspeed New Testament

But he continues forever, and so his priesthood is untransferable.

John Wesley New Testament

But this, because he continueth for ever, hath a priesthood that passeth not away.

Julia Smith Translation

And he, because he remains forever, has an inviolable priesthood.

King James 2000

But this man, because he continues forever, has an unchangeable priesthood.

Lexham Expanded Bible

but he, because he continues {forever}, holds the priesthood permanently.

Modern King James verseion

but He, because He continues forever, has an unchangeable priesthood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But this man, because he endureth ever, hath an everlasting priesthood:

Moffatt New Testament

he holds his priesthood without any successor, since he continues for ever.

Montgomery New Testament

but he, because of his abiding forever, holds his priesthood inviolable.

NET Bible

but he holds his priesthood permanently since he lives forever.

New Heart English Bible

But he, because he lives forever, has his priesthood unchangeable.

Noyes New Testament

but he, because he abideth ever, hath an unchangeable priesthood;

Sawyer New Testament

but he, on account of his continuing for ever, has a priesthood which passes not away,

The Emphasized Bible

But, he, by reason of his remaining age-abidingly, untransmissible, holdeth, the priesthood.

Thomas Haweis New Testament

but this person, because he abideth for ever, hath a priesthood that passeth not over to another.

Webster

But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.

Weymouth New Testament

but He, because He continues for ever, has a priesthood which does not pass to any successor.

Williams New Testament

but He, on the other hand, because He Himself lives on forever, enjoys the only priesthood that has no successors in office.

World English Bible

But he, because he lives forever, has his priesthood unchangeable.

Worrell New Testament

but He, because of His abiding forever, hath His priesthood unchangeable.

Worsley New Testament

but He, because He abideth for ever, hath a priesthood that passeth not to any other:

Youngs Literal Translation

and he, because of his remaining -- to the age, hath the priesthood not transient,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

he

Usage: 0

μένω 
meno 
Usage: 85

αἰών 
Aion 
Usage: 101

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

an
ἱερωσύνη 
Hierosune 
Usage: 4

ἀπαράβατος 
Aparabatos 
Usage: 1

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

23 Again, new Levitical priests are continually being appointed, because death prevents their remaining in office; 24 but Jesus remains for all time, and therefore the priesthood that he holds is never liable to pass to another. 25 And that is why he is able to save perfectly those who come to God through him, living for ever, as he does, to intercede of their behalf.



Cross References

Hebrews 7:28

The Law appoints as High Priests men who are liable to infirmity, but the words of God's oath, which was later than the Law, name the Son as, for all time, the perfect Priest.

John 12:34

"We," replied the people, "have learned from the Law that the 'Christ is to remain for ever'; how is it, then, that you say that the Son of Man must be 'lifted up' Who is this 'Son of Man'?"

Romans 6:9

We know, indeed, that Christ, having once risen from the dead, will not die again. Death has power over him no longer.

Hebrews 7:8-25

In the one case the tithes are received by mortal men; in the other case by one about whom there is the statement that his life still continues.

Hebrews 13:8

Jesus Christ is the same yesterday and to-day--yes, and for ever!

Revelation 1:18

the Everliving. I died, and I am alive for ever and ever. And I hold the keys of the Grave and of the Place of the Dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain