Parallel Verses

Holman Bible

For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens.

New American Standard Bible

For it was fitting for us to have such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners and exalted above the heavens;

King James Version

For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

International Standard Version

We need such a high priest one who is holy, innocent, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens.

A Conservative Version

For such a high priest is fitting for us, devout, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become higher than the heavens.

American Standard Version

For such a high priest became us, holy, guileless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Amplified

It was fitting for us to have such a High Priest [perfectly adapted to our needs], holy, blameless, unstained [by sin], separated from sinners and exalted higher than the heavens;

An Understandable Version

For Jesus was a very suitable head priest for us [i.e., He meets our needs very well], because He was holy, innocent, without [moral] corruption, separated from sinners and [exalted] above the heavens.

Anderson New Testament

For such a high priest is suited to us, who is holy, harm less, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens;

Bible in Basic English

It was right for us to have such a high priest, one who is holy and without evil, doing no wrong, having no part with sinners, and made higher than the heavens:

Common New Testament

For it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, unstained, separated from sinners, exalted above the heavens.

Daniel Mace New Testament

and indeed we wanted an high priest of such a character, one that is holy, innocent, undefiled, one that is separated from sinful men, and exalted above the heavens; one who was under no necessity,

Darby Translation

For such a high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens:

Godbey New Testament

For such a high priest was indeed appropriate unto us, holy, free from sin, undefiled, having been separated from the sinners, and being higher than the heavens;

Goodspeed New Testament

Such a high priest we needed??odly, blameless, unstained, removed from sinful men and raised above the very heavens;

John Wesley New Testament

For such an high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens:

Julia Smith Translation

For such a chief priest became us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and being higher than the heavens;

King James 2000

For such a high priest was befitting for us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Lexham Expanded Bible

For a high priest such as this indeed is fitting for us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become exalted [above] the heavens,

Modern King James verseion

For such a high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners and made higher than the heavens,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Such a high priest it becometh us to have, which is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than heaven.

Moffatt New Testament

Such was the high priest for us, saintly, innocent, unstained, lifted high above the heavens, far from all contact with the sinful,

Montgomery New Testament

For we needed just such a high priest, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens;

NET Bible

For it is indeed fitting for us to have such a high priest: holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens.

New Heart English Bible

For such a high priest was fitting for us: holy, guiltless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Noyes New Testament

For such a highpriest also became us, holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Sawyer New Testament

For such a chief priest also was suitable for us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens,

The Emphasized Bible

For, such a high-priest as this, for us, was evensuited: Loving, noble, undefiled, set apart from sinners, and become, higher than the heavens;

Thomas Haweis New Testament

For such an high-priest was suitable to us, holy, inoffensive, spotless, separate from sinners, and made higher than the heavens:

Twentieth Century New Testament

This was the High Priest that we needed--holy, innocent, spotless, withdrawn from sinners, exalted above the highest Heaven,

Webster

For such a high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

Weymouth New Testament

Moreover we needed just such a High Priest as this--holy, guileless, undefiled, far removed from sinful men and exalted above the heavens;

Williams New Testament

For we needed such a High Priest, holy, innocent, unstained, far removed from sinful men, and elevated far above the very heavens,

World English Bible

For such a high priest was fitting for us: holy, guiltless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Worrell New Testament

For such a High Priest was befitting us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and made higher than the heavens;

Worsley New Testament

For such an high-priest was meet for us, who was holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and higher than the heavens;

Youngs Literal Translation

For such a chief priest did become us -- kind, harmless, undefiled, separate from the sinners, and become higher than the heavens,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

πρέπω 
Prepo 
Usage: 6

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

who is holy
ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

ἄκακος 
Akakos 
Usage: 2

ἀμίαντος 
amiantos 
Usage: 4

χωρίζω 
Chorizo 
Usage: 11

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἁμαρτωλός 
Hamartolos 
Usage: 31

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὑψηλός 
Hupselos 
Usage: 10

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

25 Therefore, He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them. 26 For this is the kind of high priest we need: holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and exalted above the heavens. 27 He doesn’t need to offer sacrifices every day, as high priests do—first for their own sins, then for those of the people. He did this once for all when He offered Himself.



Cross References

Hebrews 8:1

Now the main point of what is being said is this: We have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,

2 Corinthians 5:21

He made the One who did not know sin to be sin for us, so that we might become the righteousness of God in Him.

Hebrews 4:14-15

Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens—Jesus the Son of God—let us hold fast to the confession.

1 Peter 2:22

He did not commit sin,
and no deceit was found in His mouth;

1 John 3:5

You know that He was revealed so that He might take away sins, and there is no sin in Him.

Exodus 28:36

“You are to make a pure gold medallion and engrave it, like the engraving of a seal:

HOLY TO THE LORD.

Psalm 68:18

You ascended to the heights, taking away captives;
You received gifts from people,
even from the rebellious,
so that the Lord God might live there.

Isaiah 53:9

They made His grave with the wicked
and with a rich man at His death,
although He had done no violence
and had not spoken deceitfully.

Matthew 27:18

For he knew they had handed Him over because of envy.

Mark 16:19

Then after speaking to them, the Lord Jesus was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.

Luke 1:35

The angel replied to her:

“The Holy Spirit will come upon you,
and the power of the Most High will overshadow you.
Therefore, the holy One to be born
will be called the Son of God.

Luke 23:22

A third time he said to them, “Why? What has this man done wrong? I have found in Him no grounds for the death penalty. Therefore, I will have Him whipped and then release Him.”

Luke 23:41

We are punished justly, because we’re getting back what we deserve for the things we did, but this man has done nothing wrong.”

Luke 23:47

When the centurion saw what happened, he began to glorify God, saying, “This man really was righteous!”

Luke 24:26

Didn’t the Messiah have to suffer these things and enter into His glory?”

Luke 24:46

He also said to them, “This is what is written: The Messiah would suffer and rise from the dead the third day,

John 8:29

The One who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

John 14:30

I will not talk with you much longer, because the ruler of the world is coming. He has no power over Me.

Acts 3:14

But you denied the Holy and Righteous One and asked to have a murderer given to you.

Acts 4:27

“For, in fact, in this city both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together against Your holy Servant Jesus, whom You anointed,

Ephesians 1:20-22

He demonstrated this power in the Messiah by raising Him from the dead and seating Him at His right hand in the heavens

Ephesians 4:8-10

For it says:

When He ascended on high,
He took prisoners into captivity;
He gave gifts to people.

Philippians 2:9-11

For this reason God highly exalted Him
and gave Him the name
that is above every name,

Hebrews 1:3

The Son is the radiance of God’s glory and the exact expression of His nature, sustaining all things by His powerful word. After making purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high.

Hebrews 2:10

For in bringing many sons to glory, it was entirely appropriate that God—all things exist for Him and through Him—should make the source of their salvation perfect through sufferings.

Hebrews 7:11

If then, perfection came through the Levitical priesthood (for under it the people received the law), what further need was there for another priest to appear, said to be in the order of Melchizedek and not in the order of Aaron?

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse our consciences from dead works to serve the living God?

Hebrews 9:23-26

Therefore it was necessary for the copies of the things in the heavens to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves to be purified with better sacrifices than these.

Hebrews 10:11-22

Every priest stands day after day ministering and offering the same sacrifices time after time, which can never take away sins.

Hebrews 12:2

keeping our eyes on Jesus, the source and perfecter of our faith, who for the joy that lay before Him endured a cross and despised the shame and has sat down at the right hand of God’s throne.

1 Peter 1:19

but with the precious blood of Christ, like that of a lamb without defect or blemish.

1 Peter 3:22

Now that He has gone into heaven, He is at God’s right hand with angels, authorities, and powers subject to Him.

1 John 2:2

He Himself is the propitiation for our sins, and not only for ours, but also for those of the whole world.

Revelation 1:17-18

When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. He laid His right hand on me and said, “Don’t be afraid! I am the First and the Last,

Revelation 3:7

“Write to the angel of the church in Philadelphia:

“The Holy One, the True One, the One who has the key of David, who opens and no one will close, and closes and no one opens says:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain