Parallel Verses

Darby Translation

Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.

New American Standard Bible

Whoever is wise, let him understand these things;
Whoever is discerning, let him know them.
For the ways of the Lord are right,
And the righteous will walk in them,
But transgressors will stumble in them.

King James Version

Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.

Holman Bible

Let whoever is wise understand these things,
and whoever is insightful recognize them.
For the ways of the Lord are right,
and the righteous walk in them,
but the rebellious stumble in them.

International Standard Version

Whoever is wise, let him understand these things. Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the LORD are right: the righteous follow his example, but the rebellious stumble in them.

A Conservative Version

Who is wise, that he may understand these things, prudent, that he may know them? For the ways of LORD are right, and the just shall walk in them. But transgressors shall fall therein.

American Standard Version

Who is wise, that he may understand these things? prudent, that he may know them? for the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but transgressors shall fall therein.

Amplified


Whoever is [spiritually] wise, let him understand these things;
Whoever is [spiritually] discerning and understanding, let him know them.
For the ways of the Lord are right,
And the righteous will walk in them,
But transgressors will stumble and fall in them.

Bible in Basic English

He who is wise will see these things; he who has good sense will have knowledge of them. For the ways of the Lord are straight, and the upright will go in them, but sinners will be falling in them.

Julia Smith Translation

Who being wise, and he shall understand these things? and knowing, and he shall know them? for the ways of Jehovah are straight, and the just shall go in them: and they transgressing shall be weak in them.

King James 2000

Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall stumble in them.

Lexham Expanded Bible

Who [is] wise that he can understand these [things]? Who is discerning that he knows them? The ways of Yahweh [are] right, and [the] righteous walk in them; but transgressors stumble in them.

Modern King James verseion

Who is wise, and he shall understand these things? Understanding, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but sinners shall fall in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who is wise to understand these things and hath wit to perceive them? For the ways of the LORD are straight, and the righteous shall walk in them: but the wicked shall tumble in them.

NET Bible

Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the ways of the Lord are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.

New Heart English Bible

Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of the LORD are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.

The Emphasized Bible

Who is wise, that he may understand these things? intelligent, that he may take knowledge of them? For, straightforward, are the ways of Yahweh, and, the righteous, shall travel therein, but, transgressors, shall stumble therein.

Webster

Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall in them.

World English Bible

Who is wise, that he may understand these things? Who is prudent, that he may know them? For the ways of Yahweh are right, and the righteous walk in them; But the rebellious stumble in them.

Youngs Literal Translation

Who is wise, and doth understand these? Prudent, and knoweth them? For upright are the ways of Jehovah, And the righteous go on in them, And the transgressors stumble therein!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who is wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

them for the ways
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of the Lord

Usage: 0

and the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

ילך 
Yalak 
Usage: 0

Context Readings

A Promise Of Restoration

8 Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? (I answer him, and I will observe him.) I am like a green fir-tree. From me is thy fruit found. 9 Who is wise, and he shall understand these things? intelligent, and he shall know them? For the ways of Jehovah are right, and the just shall walk in them; but the transgressors shall fall therein.


Cross References

Psalm 107:43

Whoso is wise, let him observe these things, and let them understand the loving-kindnesses of Jehovah.

Proverbs 10:29

The way of Jehovah is strength to the perfect man, but destruction to the workers of iniquity.

Jeremiah 9:12

Who is a wise man, that he may understand this? and he to whom the mouth of Jehovah hath spoken, that he may declare it? Why is the land perished, burnt up like a wilderness, so that none passeth through?

Zephaniah 3:5

The righteous Jehovah is in the midst of her: he doeth no wrong. Every morning doth he bring his judgment to light; it faileth not: but the unrighteous knoweth no shame.

Daniel 12:10

Many shall be purified, and be made white, and be refined; but the wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.

Luke 2:34

And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Lo, this child is set for the fall and rising up of many in Israel, and for a sign spoken against;

John 8:47

He that is of God hears the words of God: therefore ye hear them not, because ye are not of God.

John 18:37

Pilate therefore said to him, Thou art then a king? Jesus answered, Thou sayest it, that I am a king. I have been born for this, and for this I have come into the world, that I might bear witness to the truth. Every one that is of the truth hears my voice.

Genesis 18:25

Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?

Deuteronomy 32:4

He is the Rock, his work is perfect, For all his ways are righteousness; A God of faithfulness without deceit, Just and right is he.

Job 17:9

But the righteous shall hold on his way, and he that hath clean hands shall increase in strength.

Job 34:10-12

Therefore hearken unto me, ye men of understanding: Far be wickedness from God, and wrong from the Almighty!

Job 34:18-19

Shall one say to a king, Belial? to nobles, Wicked?

Psalm 19:7-8

The law of Jehovah is perfect, restoring the soul; the testimony of Jehovah is sure, making wise the simple;

Psalm 84:5

Blessed is the man whose strength is in thee, they, in whose heart are the highways.

Psalm 84:7

They go from strength to strength: each one will appear before God in Zion.

Psalm 111:7-8

The works of his hands are truth and judgment; all his precepts are faithful:

Psalm 119:75

I know, Jehovah, that thy Judgments are righteousness, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

Psalm 119:128

Therefore I regard all thy precepts concerning all things to be right: I hate every false path.

Proverbs 1:5-6

He that is wise will hear, and will increase learning; and the intelligent will gain wise counsels:

Proverbs 4:18

But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.

Isaiah 1:28

But the ruin of the transgressors and of the sinners shall be together; and they that forsake Jehovah shall be consumed.

Isaiah 8:13-15

Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.

Isaiah 26:7

The way of the just is uprightness: thou, the Upright, dost make the path of the just even.

Ezekiel 18:25

And ye say, The way of the Lord is not equal. Hear then, house of Israel. Is not my way equal? are not your ways unequal?

Ezekiel 33:17-20

Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.

Matthew 11:19

The Son of man has come eating and drinking, and they say, Behold, a man that is eating and wine-drinking, a friend of tax-gatherers, and of sinners: and wisdom has been justified by her children.

Matthew 13:11-12

And he answering said to them, Because to you it is given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it is not given;

Luke 4:28-29

And they were all filled with rage in the synagogue, hearing these things;

Luke 7:23

and blessed is whosoever shall not be offended in me.

John 3:19-20

And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.

John 9:39

And Jesus said, For judgment am I come into this world, that they which see not may see, and they which see may become blind.

John 15:24

If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.

Romans 7:12

So that the law indeed is holy, and the commandment holy, and just, and good.

Romans 9:32-33

Wherefore? Because it was not on the principle of faith, but as of works. They have stumbled at the stumblingstone,

2 Corinthians 2:15-16

For we are a sweet odour of Christ to God, in the saved and in those that perish:

2 Thessalonians 2:9-12

whose coming is according to the working of Satan in all power and signs and wonders of falsehood,

1 Peter 2:7-8

To you therefore who believe is the preciousness; but to the disobedient, the stone which the builders cast away as worthless, this is become head of the corner,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain