Parallel Verses
NET Bible
Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me.
New American Standard Bible
Destruction is theirs, for they have rebelled against Me!
I
King James Version
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
Holman Bible
destruction to them, for they rebelled against Me!
Though I want to redeem them,
they speak lies against Me.
International Standard Version
Woe to them because they have run away from me. Ruin to them because they have sinned against me. Even though I redeemed them, they spread lies against me.
A Conservative Version
Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
American Standard Version
Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
Amplified
Woe (judgment is coming) to them, for they have wandered away from Me!
Devastation is theirs, because they have rebelled and trespassed against Me!
I would redeem them, but they speak lies against Me.
Bible in Basic English
May trouble be theirs! for they have gone far away from me; and destruction, for they have been sinning against me; I was ready to be their saviour, but they said false words against me.
Darby Translation
Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have transgressed against me. And I would redeem them; but they speak lies against me.
Julia Smith Translation
Wo! to them, for they fled from me: destruction to them because they transgressed against me: and I will redeem them and they spake falsehoods against me.
King James 2000
Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
Lexham Expanded Bible
Woe to them, because they have strayed from me! Destruction to them, because they have rebelled against me! I myself would redeem them, but they speak lies against me.
Modern King James verseion
Woe to them! For they have fled from Me. Ruin to them! Because they have sinned against Me. Though I have redeemed them, yet they have spoken lies against Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto them, for they have forsaken me. They must be destroyed, for they have set me at naught. I am he that have redeemed them, and yet they dissemble with me.
New Heart English Bible
Woe to them. For they have wandered from me. Destruction to them. For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
The Emphasized Bible
Woe to them! for they have taken flight from me, destruction to them! for they have transgressed against me, - when, I, would have ransomed them, then, they, spake - concerning me - falsehoods.
Webster
Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
World English Bible
Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
Youngs Literal Translation
Woe to them, for they wandered from Me, Destruction to them, for they transgressed against Me, And I -- I ransom them, and they have spoken lies against Me,
Topics
Interlinear
Nadad
Pasha`
Dabar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 7:13
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Guilt
12 I will throw my bird net over them while they are flying, I will bring them down like birds in the sky; I will discipline them when I hear them flocking together. 13 Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me. 14 They do not pray to me, but howl in distress on their beds; They slash themselves for grain and new wine, but turn away from me.
Cross References
Hosea 9:12
Even if they raise their children, I will take away every last one of them. Woe to them! For I will turn away from them.
Hosea 11:12
Ephraim has surrounded me with lies; the house of Israel has surrounded me with deceit. But Judah still roams about with God; he remains faithful to the Holy One.
Deuteronomy 15:15
Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you; therefore, I am commanding you to do this thing today.
Nehemiah 1:10
They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.
Job 21:14-15
So they say to God, 'Turn away from us! We do not want to know your ways.
Job 22:17
They were saying to God, 'Turn away from us,' and 'What can the Almighty do to us?'
Psalm 106:10
He delivered them from the power of the one who hated them, and rescued them from the power of the enemy.
Psalm 107:2-3
Let those delivered by the Lord speak out, those whom he delivered from the power of the enemy,
Psalm 139:7-9
Where can I go to escape your spirit? Where can I flee to escape your presence?
Isaiah 31:1
Those who go down to Egypt for help are as good as dead, those who rely on war horses, and trust in Egypt's many chariots and in their many, many horsemen. But they do not rely on the Holy One of Israel and do not seek help from the Lord.
Isaiah 41:14
Don't be afraid, despised insignificant Jacob, men of Israel. I am helping you," says the Lord, your protector, the Holy One of Israel.
Isaiah 43:1
Now, this is what the Lord says, the one who created you, O Jacob, and formed you, O Israel: "Don't be afraid, for I will protect you. I call you by name, you are mine.
Isaiah 59:13
We have rebelled and tried to deceive the Lord; we turned back from following our God. We stir up oppression and rebellion; we tell lies we concocted in our minds.
Isaiah 63:8
He said, "Certainly they will be my people, children who are not disloyal." He became their deliverer.
Jeremiah 14:10
Then the Lord spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins."
Jeremiah 18:11-12
So now, tell the people of Judah and the citizens of Jerusalem this: The Lord says, 'I am preparing to bring disaster on you! I am making plans to punish you. So, every one of you, stop the evil things you have been doing. Correct the way you have been living and do what is right.'
Jeremiah 42:20
You are making a fatal mistake. For you sent me to the Lord your God and asked me, 'Pray to the Lord our God for us. Tell us what the Lord our God says and we will do it.'
Jeremiah 44:17-18
Instead we will do everything we vowed we would do. We will sacrifice and pour out drink offerings to the goddess called the Queen of Heaven just as we and our ancestors, our kings, and our leaders previously did in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. For then we had plenty of food, were well-off, and had no troubles.
Lamentations 5:16
The crown has fallen from our head; woe to us, for we have sinned!
Ezekiel 16:23
"'After all of your evil -- "Woe! Woe to you!" declares the sovereign Lord --
Ezekiel 18:2
"What do you mean by quoting this proverb concerning the land of Israel, "'The fathers eat sour grapes And the children's teeth become numb?'
Ezekiel 18:25
"Yet you say, 'The Lord's conduct is unjust!' Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust?
Ezekiel 34:6
My sheep wandered over all the mountains and on every high hill. My sheep were scattered over the entire face of the earth with no one looking or searching for them.
Hosea 7:1
whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.
Hosea 7:3
The royal advisers delight the king with their evil schemes, the princes make him glad with their lies.
Hosea 9:17
My God will reject them, for they have not obeyed him; so they will be fugitives among the nations.
Hosea 11:2
But the more I summoned them, the farther they departed from me. They sacrificed to the Baal idols and burned incense to images.
Jonah 1:3
Instead, Jonah immediately headed off to Tarshish to escape from the commission of the Lord. He traveled to Joppa and found a merchant ship heading to Tarshish. So he paid the fare and went aboard it to go with them to Tarshish far away from the Lord.
Jonah 1:10
Hearing this, the men became even more afraid and said to him, "What have you done?" (The men said this because they knew that he was trying to escape from the Lord, because he had previously told them.)
Micah 6:4
In fact, I brought you up from the land of Egypt, I delivered you from that place of slavery. I sent Moses, Aaron, and Miriam to lead you.
Malachi 3:13-15
"You have criticized me sharply," says the Lord, "but you ask, 'How have we criticized you?'
Matthew 23:13-29
"But woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You keep locking people out of the kingdom of heaven! For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.
Matthew 23:37
"O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those who are sent to you! How often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you would have none of it!
1 Peter 1:18-19
You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed -- not by perishable things like silver or gold,
1 John 1:10
If we say we have not sinned, we make him a liar and his word is not in us.
Revelation 8:13
Then I looked, and I heard an eagle flying directly overhead, proclaiming with a loud voice, "Woe! Woe! Woe to those who live on the earth because of the remaining sounds of the trumpets of the three angels who are about to blow them!"