Parallel Verses

NET Bible

At the celebration of their king, his princes become inflamed with wine; they conspire with evildoers.

New American Standard Bible

On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine;
He stretched out his hand with scoffers,

King James Version

In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.

Holman Bible

On the day of our king,
the princes are sick with the heat of wine
there is a conspiracy with traitors.

International Standard Version

"On the king's festival day the princes got drunk from wine, so the king joined the mockers.

A Conservative Version

On the day of our king the rulers made themselves sick with the heat of wine. He stretched out his hand with scoffers.

American Standard Version

On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scoffers.

Amplified


On the [special] day of our king, the princes became sick with the heat of wine;
The king stretched out his hand [in association] with scoffers (lawless people).

Bible in Basic English

On the day of our king, the rulers made him ill with the heat of wine; his hand was stretched out with the men of pride.

Darby Translation

In the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine: he stretched out his hand to scorners.

Julia Smith Translation

The day of our king the chiefs began anger from wine; stretching forth his hand with mockers.

King James 2000

In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scoffers.

Lexham Expanded Bible

[On] the day of our king, the princes became sick [with] the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.

Modern King James verseion

In the day of our king, the rulers have sickened themselves with the heat of wine. He stretches out his hand with scorners.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even so goeth it this day with our kings and princes, for they begin to be wood drunken through wine: they use familiarity with such as deceive them.

New Heart English Bible

On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.

The Emphasized Bible

In the day of our king, the rulers, have made themselves ill, with the heat of wine, - he hath extended his hand with scoffers.

Webster

In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.

World English Bible

On the day of our king, the princes made themselves sick with the heat of wine. He joined his hand with mockers.

Youngs Literal Translation

A day of our king! Princes have polluted themselves with the poison of wine, He hath drawn out his hand with scorners.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of our king
מלך 
melek 
Usage: 2521

the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

with bottles
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

of wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

משׁך 
Mashak 
Usage: 36

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ephraim's Guilt

4 They are all like bakers, they are like a smoldering oven; they are like a baker who does not stoke the fire until the kneaded dough is ready for baking. 5 At the celebration of their king, his princes become inflamed with wine; they conspire with evildoers. 6 They approach him, all the while plotting against him. Their hearts are like an oven; their anger smolders all night long, but in the morning it bursts into a flaming fire.



Cross References

Isaiah 28:1

The splendid crown of Ephraim's drunkards is doomed, the withering flower, its beautiful splendor, situated at the head of a rich valley, the crown of those overcome with wine.

Genesis 40:20

On the third day it was Pharaoh's birthday, so he gave a feast for all his servants. He "lifted up" the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker in the midst of his servants.

1 Kings 13:4

When the king heard what the prophet cried out against the altar in Bethel, Jeroboam, standing at the altar, extended his hand and ordered, "Seize him!" The hand he had extended shriveled up and he could not pull it back.

Psalm 1:1

How blessed is the one who does not follow the advice of the wicked, or stand in the pathway with sinners, or sit in the assembly of scoffers!

Psalm 69:12

Those who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs.

Proverbs 13:20

The one who associates with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.

Proverbs 20:1

Wine is a mocker and strong drink is a brawler; whoever goes astray by them is not wise.

Proverbs 23:29-35

Who has woe? Who has sorrow? Who has contentions? Who has complaints? Who has wounds without cause? Who has dullness of the eyes?

Isaiah 5:11-12

Those who get up early to drink beer are as good as dead, those who keep drinking long after dark until they are intoxicated with wine.

Isaiah 5:22-23

Those who are champions at drinking wine are as good as dead, who display great courage when mixing strong drinks.

Isaiah 28:7-8

Even these men stagger because of wine, they stumble around because of beer -- priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.

Daniel 5:1-4

King Belshazzar prepared a great banquet for a thousand of his nobles, and he was drinking wine in front of them all.

Daniel 5:23

Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone -- gods that cannot see or hear or comprehend! But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your ways!

Habakkuk 2:15-16

"You who force your neighbor to drink wine are as good as dead -- you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their genitals.

Matthew 14:6

But on Herod's birthday, the daughter of Herodias danced before them and pleased Herod,

Mark 6:21

But a suitable day came, when Herod gave a banquet on his birthday for his court officials, military commanders, and leaders of Galilee.

Ephesians 5:18

And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,

1 Peter 4:3-4

For the time that has passed was sufficient for you to do what the non-Christians desire. You lived then in debauchery, evil desires, drunkenness, carousing, drinking bouts, and wanton idolatries.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain