Parallel Verses

New American Standard Bible

He has come against Aiath,
He has passed through Migron;
At Michmash he deposited his baggage.

King James Version

He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:

Holman Bible

Assyria has come to Aiath
and has gone through Migron,
storing his equipment at Michmash.

International Standard Version

"The Assyrian commander has come upon Aiath and has passed through Migron; he stores his supplies at Michmash.

A Conservative Version

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he lays up his baggage.

American Standard Version

He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage;

Amplified


The Assyrian has come against Aiath [in Judah],
He has passed through Migron [with his army];
At Michmash he stored his equipment.

Bible in Basic English

He has gone up from Pene-Rimmon, he has come to Aiath; he has gone past Migron, at Michmash he puts his forces in order.

Darby Translation

He is come to Aiath, he hath passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage.

Julia Smith Translation

He came upon Aioth, he passed through into Migron; at Michmash he will deposit his vessels.

King James 2000

He has come to Aiath, he has passed to Migron; at Michmash he has stored his supplies:

Lexham Expanded Bible

He has come to Aiath, he has passed through Migron; at Micmash he deposited his baggage.

Modern King James verseion

He has come to Aiath, he has passed to Migron; at Michmash he has stored his baggage;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall come to Aiath, and go through toward Migron. But at Michmash shall he muster his Host,

NET Bible

They attacked Aiath, moved through Migron, depositing their supplies at Micmash.

New Heart English Bible

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.

The Emphasized Bible

He hath come in unto Ayyath, Hath passed through Migron, - At Michmash, storeth his baggage:

Webster

He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his furniture.

World English Bible

He has come to Aiath. He has passed through Migron. At Michmash he stores his baggage.

Youngs Literal Translation

He hath come in against Aiath, He hath passed over into Migron, At Michmash he looketh after his vessels.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Aiath
עיּת עיּא עי 
`Ay 
Usage: 40

he is passed
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

to Migron
מגרון 
Migrown 
Usage: 2

מכמשׁ מכמשׁ מכמס 
Mikmac (BR15.2.27, BR16.7.31) 
Usage: 11

Context Readings

God Will Judge Assyria

27 So it will be in that day, that his burden will be removed from your shoulders and his yoke from your neck, and the yoke will be broken because of fatness. 28 He has come against Aiath,
He has passed through Migron;
At Michmash he deposited his baggage.
29 They have gone through the pass, saying,
Geba will be our lodging place.”
Ramah is terrified, and Gibeah of Saul has fled away.



Cross References

1 Samuel 14:2

Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who were with him were about six hundred men,

1 Samuel 13:2

Now Saul chose for himself 3,000 men of Israel, of which 2,000 were with Saul in Michmash and in the hill country of Bethel, while 1,000 were with Jonathan at Gibeah of Benjamin. But he sent away the rest of the people, each to his tent.

1 Samuel 13:5

Now the Philistines assembled to fight with Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and people like the sand which is on the seashore in abundance; and they came up and camped in Michmash, east of Beth-aven.

Joshua 7:2

Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, east of Bethel, and said to them, “Go up and spy out the land.” So the men went up and spied out Ai.

Judges 18:21

Then they turned and departed, and put the little ones and the livestock and the valuables in front of them.

1 Samuel 14:5

The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba.

1 Samuel 14:31

They struck among the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very weary.

1 Samuel 17:22

Then David left his baggage in the care of the baggage keeper, and ran to the battle line and entered in order to greet his brothers.

Nehemiah 11:31

The sons of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash and Aija, at Bethel and its towns,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain