Parallel Verses
New American Standard Bible
But I say, “
The
And the treacherous deal very treacherously.”
King James Version
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Holman Bible
The Splendor of the Righteous One.
Woe is me.”
The treacherous act treacherously;
the treacherous deal very treacherously.
International Standard Version
From the ends of the earth we hear songs of praise: "Glory to the Righteous One!' "But I say, "I am pining away, I'm pining away. How terrible things are for me! For treacherous people betray treacherous people are betraying with treachery!'"
A Conservative Version
From the outermost part of the earth we have heard songs. Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away. Woe is me! The treacherous have dealt treacherously, yea, the treacherous have dealt very treacherously.
American Standard Version
From the uttermost part of the earth have we heard songs: Glory to the righteous. But I said, I pine away, I pine away, woe is me! the treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.
Amplified
From the ends of the earth we hear songs, “Glory and honor to the Righteous One,”
But I say, “I waste away, I waste away. Woe to me!
The treacherous deal treacherously,
Indeed, the treacherous deal very treacherously.”
Bible in Basic English
From the farthest part of the earth comes the sound of songs, glory to the upright. But I said, I am wasting away, wasting away, the curse is on me! The false ones go on in their false way, yes, they go on acting falsely.
Darby Translation
From the end of the earth have we heard songs: Glory to the righteous! And I said, My leanness, my leanness, woe unto me! The treacherous have dealt treacherously; yea, the treacherous have dealt very treacherously.
Julia Smith Translation
From the wing of the earth we heard songs, glory to the just one. And saying, Destruction to me, destruction to me, wo to me! they acting deceitfully, acted deceitfully; and spoiling, they acting deceitfully, acted deceitfully.
King James 2000
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
Lexham Expanded Bible
We hear songs from the {edge} of the earth: "Glory to the righteous [one]!" But I say, "Ruin to me! Ruin to me! Woe to me! [The] treacherous ones deal treacherously, and [the] treacherous ones deal treacherously [with] treachery!"
Modern King James verseion
From the ends of the earth we have heard songs, glory to the righteous. But I said, Leanness to me! Leanness to me! Woe to me! Deceivers deceive, even with treachery. Deceivers deceive!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We heard songs sung to the praise of the righteous, from all the ends of the world. And I said, "O mine unfruitfulness! O my poverty! Woe is me! The transgressors have offended; the transgressors have grievously offended!"
NET Bible
From the ends of the earth we hear songs -- the Just One is majestic. But I say, "I'm wasting away! I'm wasting away! I'm doomed! Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!"
New Heart English Bible
From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous. But I said, "I pine away. I pine away. Woe is me." The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.
The Emphasized Bible
From the uttermost part of the earth, melodies, have we heard - Beauty, to the righteous one! But I had said - Ruin to me! Ruin to me! Woe to me! Traitors, have betrayed, Yea traitorously, have traitors betrayed!
Webster
From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe to me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yes, the treacherous dealers have dealt very treacherously.
World English Bible
From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, "I pine away! I pine away! woe is me!" The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.
Youngs Literal Translation
From the skirt of the earth we heard songs, The desire of the righteous. And I say, 'Leanness is to me, Leanness is to me, woe is to me.' Treacherous dealers dealt treacherously, Yea, treachery, treacherous dealers dealt treacherously.
Interlinear
Kanaph
Shama`
Ts@biy
Bagad
Bagad
Bagad
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:16
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
15
The
In the
But I say, “
The
And the treacherous deal very treacherously.”
Phrases
Cross References
Isaiah 21:2
The
Go up,
I have made an end of all
Isaiah 33:1
While you were not destroyed;
And he
As soon as you finish destroying,
As soon as you cease to deal treacherously, others will
Jeremiah 5:11
Have dealt very treacherously with Me,” declares the Lord.
Jeremiah 3:20
So you have
O house of Israel,” declares the Lord.
Exodus 15:11
Who is like You,
Psalm 2:8
And the very
Psalm 22:27-31
And all the
Psalm 58:10
He will
Psalm 67:7
Psalm 72:8-11
And from the River to the ends of the earth.
Psalm 98:3
Psalm 106:15
But
Psalm 107:1-43
For His lovingkindness is everlasting.
Isaiah 10:16
And under his
Isaiah 17:4
And
Isaiah 26:15
You have increased the nation, You are glorified;
You have
Isaiah 28:5
And a glorious diadem to the remnant of His people;
Isaiah 45:22-25
For I am God, and there is no other.
Isaiah 48:8
Even from long ago your ear has not been open,
Because I knew that you would deal very treacherously;
And you have been called a
Isaiah 52:10
In the sight of all the nations,
The salvation of our God.
Isaiah 60:21
They will
The branch of
The
That I may be
Isaiah 66:19-20
I will set a
Jeremiah 12:1
Indeed I would
Why has the
Why are all those who
Jeremiah 12:6
Even they have dealt treacherously with you,
Even they have cried aloud after you.
Do not believe them, although they may say
Lamentations 1:2
And her tears are on her cheeks;
She has none to comfort her
Among all her
All her friends have
They have become her enemies.
Hosea 5:7
For they have borne
Now the
Hosea 6:7
There they have
Micah 5:4
In the strength of the Lord,
In the majesty of the name of the Lord His God.
And they will
Because
To the
Habakkuk 1:3
And cause me to look on wickedness?
Yes,
Mark 13:27
Acts 13:47
For so the Lord has commanded us,
‘
That You may
Revelation 15:3
And they *sang the
“
Righteous and true are Your ways,
Revelation 16:5-7
And I heard the angel of the waters saying, “
Revelation 19:1-6
After these things I heard something like a