Parallel Verses

King James Version

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:

New American Standard Bible

For the land of my people in which thorns and briars shall come up;
Yea, for all the joyful houses and for the jubilant city.

Holman Bible

for the ground of my people
growing thorns and briers,
indeed, for every joyous house in the joyful city.

International Standard Version

and over the land of my people overgrown with thorns and briers yes, over all the houses of merriment and over this city of revelry.

A Conservative Version

Thorns and briers shall come up on the land of my people, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

American Standard Version

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

Amplified


For the land of my people growing over with thorns and briars—
Yes, [mourn] for all the houses of joy in the joyous city.

Bible in Basic English

And for the land of my people, where thorns will come up; even for all the houses of joy in the glad town.

Darby Translation

Upon the land of my people shall come up thistles and briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.

Julia Smith Translation

Upon the land of my people shall come up the thorn of the sharp point; so upon the houses of rejoicing of the exulting city.

King James 2000

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the joyous houses in the joyous city:

Lexham Expanded Bible

over the soil of my people. It goes up [in] thorns [and] briers, indeed over all of [the] houses of joy [in the] jubilant city.

Modern King James verseion

On the land of my people shall come up thorns and briers; yea, on all the houses of joy in the joyous city;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My people's field shall bring thorns and thistles, for in every house is voluptuousness; and in the cities, willfulness.

NET Bible

Mourn over the land of my people, which is overgrown with thorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry.

New Heart English Bible

Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.

The Emphasized Bible

Over the soil of my people, thorns and briars shall grow, - Yea over all houses of joy, thou city exultant!

Webster

Upon the land of my people shall come up thorns and briers; also, upon all the houses of joy in the joyous city:

World English Bible

Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.

Youngs Literal Translation

Over the ground of my people thorn -- brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Upon the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

and briers
שׁמיר 
Shamiyr 
Usage: 11

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of joy
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

in the joyous
עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

Context Readings

Against The Carefree Women

12 They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine. 13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city: 14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;


Cross References

Isaiah 22:2

Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.

Isaiah 7:23

And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand silverlings, it shall even be for briers and thorns.

Isaiah 34:13

And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.

Hosea 9:6

For, lo, they are gone because of destruction: Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them: the pleasant places for their silver, nettles shall possess them: thorns shall be in their tabernacles.

Psalm 107:34

A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Isaiah 5:6

And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 6:11

Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Isaiah 22:12-13

And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Jeremiah 39:8

And the Chaldeans burned the king's house, and the houses of the people, with fire, and brake down the walls of Jerusalem.

Hosea 10:8

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Revelation 18:7-8

How much she hath glorified herself, and lived deliciously, so much torment and sorrow give her: for she saith in her heart, I sit a queen, and am no widow, and shall see no sorrow.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain