Parallel Verses
King James Version
He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved.
New American Standard Bible
Selects a
He seeks out for himself a skillful craftsman
To
Holman Bible
choosing wood that does not rot?
He looks for a skilled craftsman
to set up an idol that will not fall over.
International Standard Version
To the impoverished person? He prepares an offering wood that won't rot Or to the one who chooses a skilled craftsman and seeks to erect an idol that won't topple?"
A Conservative Version
He who is too impoverished for [such] an oblation chooses a tree that will not rot. He seeks for him a skilful workman to set up a graven image that shall not be moved.
American Standard Version
He that is too impoverished for'such an oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a skilful workman to set up a graven image, that shall not be moved.
Amplified
He who is too impoverished for such an offering [to give to his god]
Chooses a tree that will not rot;
He seeks out for himself a skillful craftsman
To [carve and] set up an idol that will not totter.
Bible in Basic English
The wise workman makes selection of the mulberry-tree of the offering, a wood which will not become soft; so that the image may be fixed to it and not be moved.
Darby Translation
He that is impoverished, so that he hath no offering, chooseth a tree that doth not rot; he seeketh unto him a skilled workman to prepare a graven image that shall not be moved.
Julia Smith Translation
And he being poor of oblation will choose wood that will not be rotten; he will seek to him a wise artificer to prepare a carved image that will not shake.
King James 2000
He that is so impoverished that he has no offering chooses a tree that will not rot; he seeks unto him a skillful workman to prepare a graven image, that shall not move.
Lexham Expanded Bible
The one who is [too] impoverished [for] a gift chooses wood [that] will not rot; he seeks a skillful artisan for himself to set up an image [that] will not be knocked over.
Modern King James verseion
He too poor for that offering chooses a tree that will not rot; he looks for a skillful workman to prepare a graven image that will not totter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, shall the image maker, that the poor man which is disposed may have something to set up also, seek out and choose a tree, that is not rotten, and carve thereout an image, that moveth not?
NET Bible
To make a contribution one selects wood that will not rot; he then seeks a skilled craftsman to make an idol that will not fall over.
New Heart English Bible
He who is too impoverished for such an offering chooses a tree that will not rot. He seeks a skillful workman to set up an engraved image for him that will not be moved.
The Emphasized Bible
The needy offerer, of a tree that will not rot, maketh choice, - A skilled artificer, seeketh he out for himself to construct an image that shall not totter,
Webster
He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh for himself a skillful workman to prepare a graven image that shall not be moved.
World English Bible
He who is too impoverished for such an offering chooses a tree that will not rot. He seeks a skillful workman to set up an engraved image for him that will not be moved.
Youngs Literal Translation
He who is poor by heave-offerings, A tree not rotten doth choose, A skilful artisan he seeketh for it, To establish a graven image -- not moved.
Themes
Trees » Were cut down » For making idols
Topics
Interlinear
T@ruwmah
Bachar
Baqash
Chakam
Charash
Word Count of 20 Translations in Isaiah 40:20
Verse Info
Context Readings
Comfort For God's People
19 The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains. 20 He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved. 21 Have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
Names
Cross References
1 Samuel 5:3-4
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth before the ark of the LORD. And they took Dagon, and set him in his place again.
Isaiah 41:7
So the carpenter encouraged the goldsmith, and he that smootheth with the hammer him that smote the anvil, saying, It is ready for the sodering: and he fastened it with nails, that it should not be moved.
Isaiah 46:7
They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
Jeremiah 10:3-4
For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
Isaiah 2:8-9
Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Daniel 5:23
But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified:
Isaiah 44:13-19
The carpenter stretcheth out his rule; he marketh it out with a line; he fitteth it with planes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of a man; that it may remain in the house.