Parallel Verses

Holman Bible

Youths may faint and grow weary,
and young men stumble and fall,

New American Standard Bible

Though youths grow weary and tired,
And vigorous young men stumble badly,

King James Version

Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

International Standard Version

Even boys grow tired and weary, and young men collapse and fall,

A Conservative Version

Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall.

American Standard Version

Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

Amplified


Even youths grow weary and tired,
And vigorous young men stumble badly,

Bible in Basic English

Even the young men will become feeble and tired, and the best of them will come to the end of his strength;

Darby Translation

Even the youths shall faint and shall tire, and the young men shall stumble and fall;

Julia Smith Translation

And the boys shall be faint and weary, and the young men faltering, shall become feeble

King James 2000

Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

Lexham Expanded Bible

Even young people will be faint and grow weary, and [the] young will stumble, exhausted.

Modern King James verseion

Even the young shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Children are weary and faint, and the strongest men fall:

NET Bible

Even youths get tired and weary; even strong young men clumsily stumble.

New Heart English Bible

Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall;

The Emphasized Bible

Youths both faint and grow weary, And, young warriors - they fall, they fall;

Webster

Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

World English Bible

Even the youths faint and get weary, and the young men utterly fall;

Youngs Literal Translation

Even youths are wearied and fatigued, And young men utterly stumble,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even the youths
נער 
Na`ar 
Usage: 239

יעף 
Ya`aph 
Usage: 9

and be weary
יגע 
Yaga` 
Usage: 26

and the young men
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

References

American

Images Isaiah 40:30

Context Readings

Comfort For God's People

29 He gives strength to the weary
and strengthens the powerless.
30 Youths may faint and grow weary,
and young men stumble and fall,
31 but those who trust in the Lord
will renew their strength;
they will soar on wings like eagles;
they will run and not grow weary;
they will walk and not faint.



Cross References

Isaiah 9:17

Therefore the Lord does not rejoice
over Israel’s young men
and has no compassion
on its fatherless and widows,
for everyone is a godless evildoer,
and every mouth speaks folly.
In all this, His anger is not removed,
and His hand is still raised to strike.

Ecclesiastes 9:11

Again I saw under the sun that the race is not to the swift, or the battle to the strong, or bread to the wise, or riches to the discerning, or favor to the skillful; rather, time and chance happen to all of them.

Psalm 33:16

A king is not saved by a large army;
a warrior will not be delivered by great strength.

Psalm 34:10

Young lions lack food and go hungry,
but those who seek the Lord
will not lack any good thing.

Psalm 39:5

You, indeed, have made my days short in length,
and my life span as nothing in Your sight.
Yes, every mortal man is only a vapor.Selah

Isaiah 13:18

Their bows will cut young men to pieces.
They will have no compassion on little ones;
they will not look with pity on children.

Jeremiah 6:11

But I am full of the Lord’s wrath;
I am tired of holding it back.
Pour it out on the children in the street,
on the gang of young men as well.
For both husband and wife will be captured,
the old with the very old.

Jeremiah 9:21

for Death has climbed through our windows;
it has entered our fortresses,
cutting off children from the streets,
young men from the squares.

Amos 2:14

Escape will fail the swift,
the strong one will not prevail by his strength,
and the brave will not save his life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain