Parallel Verses

King James Version

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

New American Standard Bible

Who has performed and accomplished it,
Calling forth the generations from the beginning?
I, the Lord, am the first, and with the last. I am He.’”

Holman Bible

Who has performed and done this,
calling the generations from the beginning?
I, Yahweh, am the first,
and with the last—I am He.”

International Standard Version

Who has performed and carried this out, calling the generations from the beginning? I, the LORD the first and will be with the last I am the One!"

A Conservative Version

Who has wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, LORD, the first, and with the last, I am he.

American Standard Version

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.

Amplified


“Who has performed and done this,
Calling forth [and guiding the destinies of] the generations [of the nations] from the beginning?
‘I, the Lord—the first, and with the last [existing before history began, the ever-present, unchanging God]—I am He.’”

Bible in Basic English

Whose purpose and work was it? His who sent out the generations from the start. I the Lord, the first, and with the last, I am he.

Darby Translation

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE.

Julia Smith Translation

Who made and did, calling the generations from the beginning? I Jehovah, the first, and with the last; I am he.

King James 2000

Who has performed and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

Lexham Expanded Bible

Who has accomplished and done [this], calling the generations from [the] {beginning}? I, Yahweh, [am] first; and I [am] the one with [the] last.

Modern King James verseion

Who has planned and done it, calling forth the generations from the beginning? I, Jehovah, am the first and the last; I am He.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath made, created, and called the generations from the beginning? Even I the LORD, which am the first, and with the last.

NET Bible

Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the Lord, am present at the very beginning, and at the very end -- I am the one.

New Heart English Bible

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last, I am he."

The Emphasized Bible

Who hath wrought and performed, Calling the generations, in advance? I, Yahweh, who am First, And with them who are last, I, am the Same!

Webster

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

World English Bible

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he."

Youngs Literal Translation

Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

it, calling
קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

I the Lord

Usage: 0

the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and with the last
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

References

Easton

Fausets

Hastings

God

Morish

Smith

Context Readings

God Helps Israel

3 He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet. 4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he. 5 The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.


Cross References

Isaiah 41:26

Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

Isaiah 48:12

Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.

Revelation 1:17

And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:

Revelation 22:13

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

Isaiah 43:10

Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.

Isaiah 46:10

Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

Isaiah 44:6-7

Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God.

Revelation 1:8

I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.

Deuteronomy 32:7-8

Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee.

Isaiah 40:12

Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

Isaiah 40:26

Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.

Isaiah 42:24

Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law.

Isaiah 46:3-4

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb:

Isaiah 48:3-7

I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.

Matthew 1:23

Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Acts 15:18

Known unto God are all his works from the beginning of the world.

Acts 17:26

And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;

Revelation 1:11

Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

Revelation 2:8

And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain