Parallel Verses

International Standard Version

A crushed reed he will not break, and a fading candle he won't snuff out. He'll bring forth justice for the truth.

New American Standard Bible

“A bruised reed He will not break
And a dimly burning wick He will not extinguish;
He will faithfully bring forth justice.

King James Version

A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth.

Holman Bible

He will not break a bruised reed,
and He will not put out a smoldering wick;
He will faithfully bring justice.

A Conservative Version

A bruised reed he will not break, and a dimly burning wick he will not quench, but he will bring forth justice in truth.

American Standard Version

A bruised reed will he not break, and a dimly burning wick will he not quench: he will bring forth justice in truth.

Amplified


“A broken reed He will not break [off]
And a dimly burning wick He will not extinguish [He will not harm those who are weak and suffering];
He will faithfully bring forth justice.

Bible in Basic English

He will not let a crushed stem be quite broken, and he will not let a feebly burning light be put out: he will go on sending out the true word to the peoples.

Darby Translation

A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment according to truth.

Julia Smith Translation

A broken reed he shall not break, and bedimmed flax shall he not quench it: he shall bring forth judgment to truth.

King James 2000

A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth justice unto truth.

Lexham Expanded Bible

He will not break a broken reed, and he not will extinguish a dim wick. He will bring justice forth in faithfulness.

Modern King James verseion

A bruised reed He shall not break, and a smoking wick He shall not quench; He shall bring out judgment to truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: but faithfully and truly shall he give judgment.

NET Bible

A crushed reed he will not break, a dim wick he will not extinguish; he will faithfully make just decrees.

New Heart English Bible

He won't break a bruised reed. And he won't extinguish a dimly burning wick. He will faithfully bring justice.

The Emphasized Bible

Cane that is crushed, will he not break, And wick that is fading, will he not quench, - Faithfully, will he bring forth justice:

Webster

A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment to truth.

World English Bible

He won't break a bruised reed. He won't quench a dimly burning wick. He will faithfully bring justice.

Youngs Literal Translation

A bruised reed he breaketh not, And dim flax he quencheth not, To truth he bringeth forth judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קנה 
Qaneh 
Usage: 62

shall he not break
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

and the smoking
כּהה 
Keheh 
Usage: 9

פּשׁתּה 
Pishtah 
Usage: 4

shall he not quench
כּבה 
Kabah 
Usage: 24

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

Images Isaiah 42:3

Context Readings

The Mission Of Yahweh's Servant

2 He won't shout, or raise his voice, or make it heard in the street. 3 A crushed reed he will not break, and a fading candle he won't snuff out. He'll bring forth justice for the truth. 4 And he won't grow faint or be crushed until he establishes justice on the mainland, and the coastlands take ownership of his Law."


Cross References

Psalm 96:13

in the LORD's presence, because he is coming; indeed, he will come to judge the earth. He will judge the world fairly and its people reliably.

Psalm 147:3

He heals the brokenhearted, binding up their injuries.

Isaiah 40:11

Like a shepherd, he tends his flock. He gathers the lambs in his arms, carries them close to his heart, and gently leads the mother sheep."

Isaiah 50:4

"The Lord GOD has given me a learned tongue, so that I may know how to sustain the weary with words. And morning after morning he wakens, and he wakens my ear to listen like those who are being taught.

Matthew 11:28

"Come to me, all of you who are weary and loaded down with burdens, and I will give you rest.

Psalm 72:2-4

May he rule your people with right decisions and your oppressed ones with justice.

Psalm 98:9

in the LORD's presence, who comes to judge the earth; He'll judge the world righteously; and its people fairly.

Psalm 103:13-14

As a father has compassion for his children, so the LORD has compassion for those who fear him.

Isaiah 11:3-4

His delight will be in the fear of the LORD. He won't judge by what his eyes see, nor decide disputes by what his ears hear,

Isaiah 35:3-4

Strengthen the feeble hands, and support the stumbling knees.

Isaiah 40:29-31

He's the one who gives might to the faint, renewing strength for the powerless.

Isaiah 50:10

Who among you fears the LORD, obeying the voice of his servant, who among you walks in darkness and has no light? Let him trust in the name of the LORD, and rely upon his God.

Isaiah 57:15-18

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Isaiah 61:1-3

"The Spirit of the LORD is upon me, because the LORD has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed and to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives, and release from darkness for the prisoners;

Isaiah 66:2

All these things my hand has made, and so all these things came into being," declares the LORD. "But this is the one to whom I will look favorably: to the one who is humble and contrite in spirit, and who trembles at my message.

Jeremiah 30:12-17

"For this is what the LORD says: "Your injury won't heal; your wound is severe.

Jeremiah 31:18-20

"I've certainly heard Ephraim shuddering with grief as they said, "You have disciplined me, and I'm disciplined like an untrained calf. Restore me, and let me return, for you are the LORD my God.

Jeremiah 31:25

I'll provide abundance for those who are weary, and fill all who are faint."

Ezekiel 34:16

"I'm going to seek both the lost as well as the scattered, and bring them both back so their broken bones can be set and the sick can be healed. But in righteousness I'll exterminate the fat and the stiff-necked.'"

Micah 7:9

I will endure the LORD's anger since I have sinned against him until he takes over my defense, administers justice on my behalf, and brings me out to the light, where I will gaze on his righteousness.

Matthew 18:10-14

"See to it that you do not despise one of these little ones, because I tell you, their angels in heaven always have access to my Father in heaven.

Luke 22:31-32

"Simon, Simon, listen! Satan has asked permission to sift all of you like wheat,

John 5:30

I can do nothing on my own accord. I judge according to what I hear, and my judgment is just, because I do not seek my own will but the will of the one who sent me."

John 20:19-21

It was the evening of the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them. He told them, "Peace be with you."

John 20:27

Then he told Thomas, "Put your finger here, and look at my hands. Take your hand, and put it into my side. Stop doubting, but believe."

Hebrews 2:17-18

thereby becoming like his brothers in every way, so that he could be a merciful and faithful high priest in service to God and could atone for the people's sins.

Revelation 19:11

Then I saw heaven standing open, and there was a white horse! Its rider is named Faithful and True. He administers justice and wages war righteously.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain