Parallel Verses

World English Bible

For thus says Yahweh who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and didn't create it a waste, who formed it to be inhabited: "I am Yahweh; and there is no other.

New American Standard Bible

For thus says the Lord, who created the heavens (He is the God who formed the earth and made it, He established it and did not create it a waste place, but formed it to be inhabited),
“I am the Lord, and there is none else.

King James Version

For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.

Holman Bible

For this is what the Lord says—
God is the Creator of the heavens.
He formed the earth and made it.
He established it;
He did not create it to be empty,
but formed it to be inhabited
“I am Yahweh,
and there is no other.

International Standard Version

For this is what the LORD says, who created the heavens he is God, and the one who formed the earth and made it, and he is the one who established it; he didn't create itfor chaos, but formed it to be inhabited "I am the LORD and there is no other.

A Conservative Version

For thus says LORD who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and did not create it a waste, who formed it to be inhabited: I am LORD, and there is none else.

American Standard Version

For thus saith Jehovah that created the heavens, the God that formed the earth and made it, that established it and created it not a waste, that formed it to be inhabited: I am Jehovah; and there is none else.

Amplified

For the Lord, who created the heavens (He is God, who formed the earth and made it; He established it and did not create it to be a wasteland, but formed it to be inhabited) says this,

“I am the Lord, and there is no one else.

Bible in Basic English

For this is the word of the Lord who made the heavens; he is God; the maker and designer of the earth; who made it not to be a waste, but as a living-place for man: I am the Lord, and there is no other.

Darby Translation

For thus saith Jehovah who created the heavens, God himself who formed the earth and made it, he who established it, not as waste did he create it: he formed it to be inhabited: I am Jehovah, and there is none else.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah creating the heavens, He the God forming the earth, and he made it; he prepared it, be created it not in vain, he formed it to be dwelt in: I Jehovah and none besides

King James 2000

For thus says the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he has established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh, {who created} the heavens, he [is] God, {who formed} the earth and {who made} it. He himself established it; he did not create it [as] emptiness-- he formed it for inhabiting. "I [am] Yahweh and there is none besides [me].

Modern King James verseion

For so says Jehovah the Creator of the heavens, He is God, forming the earth and making it; He makes it stand, not creating it empty, but forming it to be inhabited. I am Jehovah, and there is no other.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thus sayeth the LORD, even he that created heaven, the God that made the earth, that fashioned it, and set it forth: I have not made it for naught, but I made it to be inhabited. Even I the LORD, without whom there is none other.

NET Bible

For this is what the Lord says, the one who created the sky -- he is the true God, the one who formed the earth and made it; he established it, he did not create it without order, he formed it to be inhabited -- "I am the Lord, I have no peer.

New Heart English Bible

For thus says the LORD who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and did not create it a waste, who formed it to be inhabited: "I am the LORD, and there is no other.

The Emphasized Bible

For, Thus, saith Yahweh, Who created the heavens God himself! Who fashioned the earth - And made it Himself, established it, -- Not a waste, created he it To be dwelt in, he fashioned it, -- I, am Yahweh, and there is none else:

Webster

For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah, Creator of heaven, He is God, Former of earth, and its Maker, He established it -- not empty He prepared it, For inhabiting He formed it: 'I am Jehovah, and there is none else.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

בּרא 
Bara' 
Usage: 54

the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

it, he created
בּרא 
Bara' 
Usage: 54

it not in vain
תּהוּ 
Tohuw 
Usage: 20

he formed
יצר 
Yatsar 
Usage: 62

it to be inhabited
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

I am the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Lord Of Creation And History

17 Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting. 18 For thus says Yahweh who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and didn't create it a waste, who formed it to be inhabited: "I am Yahweh; and there is no other. 19 I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness. I didn't say to the seed of Jacob, 'Seek me in vain.' I, Yahweh, speak righteousness. I declare things that are right.



Cross References

Isaiah 42:5

Thus says God Yahweh, he who created the heavens and stretched them out, he who spread out the earth and that which comes out of it, he who gives breath to its people and spirit to those who walk in it.

Genesis 1:2

Now the earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God's Spirit was hovering over the surface of the waters.

Psalm 115:16

The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.

Genesis 1:26

God said, "Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the sky, and over the livestock, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth."

Genesis 1:28

God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."

Isaiah 45:12

I have made the earth, and created man on it. I, even my hands, have stretched out the heavens; and I have commanded all their army.

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

Isaiah 45:5-6

I am Yahweh, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;

Jeremiah 10:12

He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens:

Jeremiah 51:15

He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and by his understanding has he stretched out the heavens:

Ezekiel 36:10-12

and I will multiply men on you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be built;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain