Parallel Verses

King James Version

Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me.

New American Standard Bible

Declare and set forth your case;
Indeed, let them consult together.
Who has announced this from of old?
Who has long since declared it?
Is it not I, the Lord?
And there is no other God besides Me,
A righteous God and a Savior;
There is none except Me.

Holman Bible

Speak up and present your case
yes, let them take counsel together.
Who predicted this long ago?
Who announced it from ancient times?
Was it not I, Yahweh?
There is no other God but Me,
a righteous God and Savior;
there is no one except Me.

International Standard Version

Explain and present a case! Yes, let them take counsel together. Who announced this long ago, who declared it from the distant past? Was it not I, the LORD? And there is no other God besides me, a righteous God and Savior; and there is none besides me.

A Conservative Version

Declare ye, and bring [it] forth. Yea, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Have not I, LORD? And there is no other God besides me, a just God and a Savior. There is none

American Standard Version

Declare ye, and bring it forth; yea, let them take counsel together: who hath showed this from ancient time? who hath declared it of old? have not I, Jehovah? and there is no God else besides me, a just God and a Saviour; there is none besides me.

Amplified


“Declare and present your defense of idols;
Indeed, let them consult together.
Who announced this [rise of Cyrus and his conquests] long before it happened?
Who declared it long ago?
Was it not I, the Lord?
And there is no other God besides Me,
A [consistently and uncompromisingly] just and righteous God and a Savior;
There is none except Me.

Bible in Basic English

Give the word, put forward your cause, let us have a discussion together: who has given news of this in the past? who made it clear in early times? did not I, the Lord? and there is no God but me; a true God and a saviour; there is no other.

Darby Translation

Declare and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath caused this to be heard from ancient time? who hath declared it long ago? Is it not I, Jehovah? And there is no God else beside me; a just God and a Saviour, there is none besides me.

Julia Smith Translation

Announce ye, and bring near; also ye shall take counsel together: who caused this to be heard from of old, from then announcing it? was it not I Jehovah? and no God more beside me; a just God and Saviour; none beside me.

King James 2000

Tell and bring forth your case; yea, let them take counsel together: who has declared this from ancient time? who has told it from that time? have not I the LORD? and there is no other God besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.

Lexham Expanded Bible

Declare and present [your case], also let them consult together! Who {made this known} from {former times}, declared it from {of old}? [Was it] not I, Yahweh? And there is no [other] god besides [me], a righteous God besides me, and no savior besides me.

Modern King James verseion

Declare and bring near; yea, let them take counsel together. Who has declared this of old? Who has told it from then? Is it not I, Jehovah? And there is no other God besides Me; a just God and a Savior; there is none besides Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let men draw nigh, let them come hither, and ask counsel one at another, and show forth: "What is he, that told this before?" Or, "Who spake of it, ever since the beginning?" Have not I, the LORD, done it: without whom there is none other God? The true God and Saviour, and there is else none but I.

NET Bible

Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the Lord? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.

New Heart English Bible

Declare and bring it forth. Yes, let them take counsel together: who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, the LORD? and there is no God else besides me, a just God and a Savior; there is no one besides me.

The Emphasized Bible

Tell ye - and bring near, Yea let them take counsel, together, - Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, I - Yahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!

Webster

Tell ye, and bring them near; yes, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else besides me; a just God and a Savior; there is none besides me.

World English Bible

Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.

Youngs Literal Translation

Declare ye, and bring near, Yea, they take counsel together, Who hath proclaimed this from of old? From that time hath declared it? Is it not I -- Jehovah? And there is no other god besides Me, A God righteous and saving, there is none save Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

ye, and bring them near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

יחד 
Yachad 
Usage: 141

קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

נגד 
Nagad 
Usage: 370

it from that time have not I the Lord

Usage: 0

and there is no God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
beside, save, without, not in me, not
Usage: 17

me a just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

God
אל 
'el 
Usage: 114

and a Saviour
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

References

Fausets

Images Isaiah 45:21

Prayers for Isaiah 45:21

Context Readings

Yahweh The Only Savior

20 Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. 21 Tell ye, and bring them near; yea, let them take counsel together: who hath declared this from ancient time? who hath told it from that time? have not I the LORD? and there is no God else beside me; a just God and a Saviour; there is none beside me. 22 Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth: for I am God, and there is none else.


Cross References

Isaiah 43:9

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Isaiah 43:11

I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.

Isaiah 45:5

I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

Isaiah 41:22-23

Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come.

Isaiah 43:3

For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.

Isaiah 44:7-8

And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming, and shall come, let them shew unto them.

Isaiah 48:14

All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.

Psalm 26:7

That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.

Psalm 71:17-18

O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

Psalm 96:10

Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

Isaiah 41:1-4

Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment.

Isaiah 41:26

Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

Isaiah 45:14

Thus saith the LORD, The labour of Egypt, and merchandise of Ethiopia and of the Sabeans, men of stature, shall come over unto thee, and they shall be thine: they shall come after thee; in chains they shall come over, and they shall fall down unto thee, they shall make supplication unto thee, saying, Surely God is in thee; and there is none else, there is no God.

Isaiah 45:18

For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.

Isaiah 45:25

In the LORD shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.

Isaiah 46:9-10

Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,

Isaiah 48:3

I have declared the former things from the beginning; and they went forth out of my mouth, and I shewed them; I did them suddenly, and they came to pass.

Isaiah 63:1

Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? I that speak in righteousness, mighty to save.

Jeremiah 23:5-6

Behold, the days come, saith the LORD, that I will raise unto David a righteous Branch, and a King shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

Jeremiah 50:2

Declare ye among the nations, and publish, and set up a standard; publish, and conceal not: say, Babylon is taken, Bel is confounded, Merodach is broken in pieces; her idols are confounded, her images are broken in pieces.

Joel 3:9-12

Proclaim ye this among the Gentiles; Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:

Zephaniah 3:5

The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.

Zephaniah 3:17

The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Romans 3:25-26

Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;

Titus 2:13-14

Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain