Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

for the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen one. And I call you by your name; I give you a name of honor, though you do not know me.

New American Standard Bible

“For the sake of Jacob My servant,
And Israel My chosen one,
I have also called you by your name;
I have given you a title of honor
Though you have not known Me.

King James Version

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Holman Bible

I call you by your name,
because of Jacob My servant
and Israel My chosen one.
I give a name to you,
though you do not know Me.

International Standard Version

For the sake of Jacob my servant, Israel my chosen, I've called you, and he has established you with a name, although you have not acknowledged me.

A Conservative Version

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name. I have surnamed thee, though thou have not known me.

American Standard Version

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me.

Amplified


“For the sake of Jacob My servant,
And of Israel My chosen,
I have also called you by your name;
I have given you an honorable name
Though you have not known Me.

Bible in Basic English

Because of Jacob my servant, and Israel whom I have taken for myself, I have sent for you by name, giving you a name of honour, though you had no knowledge of me.

Darby Translation

For Jacob my servant's sake, and Israel mine elect, I have called thee by thy name; I surnamed thee, though thou didst not know me;

Julia Smith Translation

For sake of my servant Jacob, and Israel my chosen, and I will call to thee by thy name:.and I will address thee, and thou knewest me not

King James 2000

For Jacob my servant's sake, and Israel my elect, I have even called you by your name: I have named you, though you have not known me.

Modern King James verseion

For Jacob My servant's sake, and Israel My elect, I have even entitled you. I have named you, though you have not known me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that for Jacob my servant's sake, and for Israel my chosen. For I called thee by name, and ordained thee before thou knewest me.

NET Bible

For the sake of my servant Jacob, Israel, my chosen one, I call you by name and give you a title of respect, even though you do not recognize me.

New Heart English Bible

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

The Emphasized Bible

For the sake of my servant Jacob, Even Israel my chosen Therefore have I called unto thee by thy name, I give thee a title though thou hast not known me, -

Webster

For Jacob my servant's sake, and Israel my elect, I have even called thee by thy name: I have surnamed thee, though thou hast not known me:

World English Bible

For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

Youngs Literal Translation

For the sake of my servant Jacob, And of Israel My chosen, I call also thee by thy name, I surname thee, And thou hast not known Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

עבד 
`ebed 
Usage: 800

sake, and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּחיר 
Bachiyr 
Usage: 13

קרא 
Qara' 
Usage: 736

שׁם 
Shem 
Usage: 865

כּנה 
Kanah 
Usage: 4

References

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

3 And I will give you [the] treasures of darkness and treasures of secret places so that you may know that I [am] Yahweh, the one who calls [you] by your name, the God of Israel, 4 for the sake of my servant Jacob, and Israel my chosen one. And I call you by your name; I give you a name of honor, though you do not know me. 5 I [am] Yahweh, and there is none besides [me]; besides me there is no god. I gird you though you do not know me,



Cross References

Isaiah 41:8-9

But you, Israel, my servant, Jacob, whom I have chosen, you, the {offspring} of Abraham my {friend},

Acts 17:23

For [as I] was passing through and observing carefully your objects of worship, I even found an altar on which was inscribed, 'To an unknown God.' Therefore what you worship without knowing [it], this I proclaim to you--

Isaiah 44:1

"But now hear, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Exodus 19:5-6

And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},

Isaiah 43:3-4

For I [am] Yahweh, your God, the holy one of Israel, your savior. I give you Egypt [as] ransom, Cush and Seba in place of you.

Isaiah 43:14

Thus says Yahweh, your redeemer, the holy one of Israel: "For your sake I will send [to] Babylon, and I will cause all of them to fall down [as] fugitives, and {the Chaldeans}, their rejoicing on the ships.

Isaiah 44:28-1

who says of Cyrus, 'My shepherd,' and he shall carry out all my wishes; and saying of Jerusalem, 'It shall be rebuilt,' and [the] temple, 'It shall be founded.'"

Jeremiah 50:17-20

Israel [is] a sheep scattered, lions drove [them] away. [The] first who devoured it [was] the king of Assyria, and now [at] the end Nebuchadnezzar, the king of Babylon, gnawed its bones."

Matthew 24:22

And unless those days had been shortened, {no human being would be saved}. But for the sake of the elect, those days will be shortened.

Mark 13:20

And if the Lord had not shortened the days, {no human being would be saved}. But for the sake of the elect, whom he chose, he has shortened the days.

Romans 9:6

But [it is] not as if the word of God had failed. For not all those [who are descended] from Israel [are truly] Israel,

Romans 11:7

What then? What Israel was searching for, this it did not obtain. But the elect obtained [it], and the rest were hardened,

Galatians 4:8-9

But at that time [when you] did not know God, you were enslaved to the things which by nature are not gods.

Ephesians 2:12

that you were at that time apart from Christ, alienated from the citizenship of Israel, and strangers to the covenants of promise, not having hope, and without God in the world.

1 Thessalonians 4:5

not in lustful passion, just as also the Gentiles who do not know God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain