Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is I that created the light, and darkness. I make peace, and trouble: yea, even I the LORD do all these things.

New American Standard Bible

The One forming light and creating darkness,
Causing well-being and creating calamity;
I am the Lord who does all these.

King James Version

I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

Holman Bible

I form light and create darkness,
I make success and create disaster;
I, Yahweh, do all these things.

International Standard Version

"I form light and create darkness, I make goodness and create disaster. I am the LORD, who does all these things.

A Conservative Version

I form the light, and create darkness. I make peace, and create evil. I am LORD who does all these things.

American Standard Version

I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.

Amplified


The One forming light and creating darkness,
Causing peace and creating disaster;
I am the Lord who does all these things.

Bible in Basic English

I am the giver of light and the maker of the dark; causing blessing, and sending troubles; I am the Lord, who does all these things.

Darby Translation

forming the light and creating darkness, making peace and creating evil: I, Jehovah, do all these things.

Julia Smith Translation

I shall form light and create darkness: making peace and creating evil: I Jehovah doing all these.

King James 2000

I form the light, and create darkness: I make peace, and create calamity: I the LORD do all these things.

Lexham Expanded Bible

form light and create darkness; make peace and create evil; I [am] Yahweh; do all these [things].

Modern King James verseion

forming the light and creating darkness; making peace and creating evil. I Jehovah do all these things.

NET Bible

I am the one who forms light and creates darkness; the one who brings about peace and creates calamity. I am the Lord, who accomplishes all these things.

New Heart English Bible

I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am the LORD, who does all these things.

The Emphasized Bible

Forming light and creating darkness, Making prosperity, and creating misfortune, - I - Yahweh, who doeth all these.

Webster

I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

World English Bible

I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.

Youngs Literal Translation

Forming light, and preparing darkness, Making peace, and preparing evil, I am Jehovah, doing all these things.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I form
יצר 
Yatsar 
Usage: 62

the light
אור 
'owr 
Usage: 122

and create
בּרא 
Bara' 
בּרא 
Bara' 
Usage: 54
Usage: 54

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

I the Lord

Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 45:7

References

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

6 that it might be known from the rising of the sun to the going down of the same, that all is nothing without me. For I am the LORD, and there is else none. 7 It is I that created the light, and darkness. I make peace, and trouble: yea, even I the LORD do all these things. 8 The heavens above shall drop down, and the clouds shall rain righteousness. The earth shall open itself, and bring forth health, and thereby shall righteousness flourish. Even I the LORD shall bring it to pass.



Cross References

Amos 3:6

Cry they out Alarum with the trumpet in the city, and the people not afraid? Cometh there any plague in a city without it be the LORD's doing?

Exodus 10:21-23

And the LORD said unto Moses, "Stretch out thy hand unto heaven, and let there be darkness upon the land of Egypt: even that they may feel the darkness."

Exodus 14:20

and went between the host of the Egyptians and the host of Israel. It was a dark cloud, and gave light by night: so that all the night long the one could not come at the other.

Job 2:10

But Job said unto her, "Thou speakest like a foolish woman. Seeing we have received prosperity at the hand of God, wherefore should we not be content with adversity also?" In all these things, did not Job sin with his lips.

Job 34:29

If he deliver and grant pardon, who will judge or condemn? But if he hide away his countenance, who will turn it about again, whether it be to the people or to any man?

Psalm 75:7

And why? God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

Psalm 104:20-23

Thou makest darkness, that it may be night, wherein all the beasts of the forest do move.

Ecclesiastes 7:13-14

Consider the work of God, how that no man can make the thing straight, which he maketh crooked.

Isaiah 10:5-6

Woe be also unto Assyria, which is a staff of my wrath, in whose hand is the rod of my punishment.

Isaiah 31:2

Whereas he nevertheless plagueth the wicked, and yet goeth not from his word, when he steppeth forth, and taketh the victory against the household of the froward, and against the help of evil doers.

Jeremiah 13:16

Honour the LORD your God herein, or he take his light from you, and before your feet stumble in darkness at the hill: lest when ye look for the light, he turn it into the shadow and darkness of death.

Jeremiah 18:7-10

When I take in hand to root out, to destroy, or to waste away any people or kingdom;

Jeremiah 31:35

"Thus sayeth the LORD which gave the sun to be a light for the day, and the moon and stars to shine in the night: which moveth the sea, so that the floods thereof wax fierce: his name is the LORD of Hosts.

Jeremiah 51:20

Thou breakest my weapons of war, and yet through thee I have scattered the nations and kingdoms;

Ezekiel 14:15-21

If I bring noisome beasts into the land to waste it up, and it be so desolate that no man may go therein for beasts;

Ezekiel 32:8

All the lights of heaven will I put out over thee, and bring darkness upon thy land, sayeth the LORD God.

Joel 2:2

a dark and gloomy day, a cloudy and black day. As the morning is spread over the mountains, so it this populous and strong people: such as have not been since the beginning, neither shall be after them for evermore.

Amos 4:13

For lo, he maketh the mountains, he ordaineth the wind, he showeth man what he is about to do: he maketh the morning and the darkness, he treadeth upon the high places of the earth: the LORD God of hosts is his name.'"

Amos 5:6

Seek the LORD, that ye may live: lest the house of Joseph be burnt with fire and consumed, and lest there be none to quench Bethel.

Nahum 1:8

when the flood runneth over, and destroyeth the place; and when the darkness followeth still upon his enemies.

Acts 4:28

for to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done.

2 Corinthians 4:6

For it is God that commanded the light to shine out of darkness, which hath shined in our hearts, for to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

James 1:17

Every good gift, and every perfect gift, is from above and cometh down from the father of light, with whom is no variableness, neither is he changed unto darkness.

Jude 1:6

The angels also, which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day:

Jude 1:13

They are raging waves of the sea, foaming out their own shame. They are wandering stars, to whom is reserved the mist of darkness forever.

Genesis 1:3-5

Then God said, "Let there be light." And there was light.

Genesis 1:17-18

And God put them in the firmament of heaven to shine upon the earth,

Psalm 8:3

For I will consider thy heavens, even the work of thy fingers, the moon and the stars which thou hast ordained.

Psalm 29:11

The LORD shall give strength unto his people; the LORD shall give his people the blessing of peace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain